Les Métiers en Rapport avec l'Anglais : 20 Carrières qui Recrutent en 2026
Traducteur, commercial export, ingénieur IT, journaliste international : découvrez les 20 métiers qui valorisent l'anglais, les niveaux requis, les salaires et comment financer votre formation avec le CPF.
Par l'équipe ActionBRITISH
Mis à jour le 26 février 2026 • Lecture 13 min
Points clés : métiers et anglais
- 15 à 30 % de salaire en plus avec un bon niveau d'anglais
- Niveau B2 minimum exigé dans la plupart des secteurs internationaux
- TOEIC : certification numéro 1 des recruteurs français
- Tech, finance, conseil : secteurs les plus demandeurs de profils bilingues
- CPF : financement possible pour les formations certifiantes TOEIC/Linguaskill
- Traducteur, interprète : C1-C2 obligatoire
🌍 Pourquoi l'anglais est devenu indispensable dans le monde du travail
L'anglais n'est plus seulement la langue des Britanniques ou des Américains : c'est désormais la lingua franca mondiale des affaires, de la science, de la technologie et de la diplomatie. En 2026, plus de 1,5 milliard de personnes utilisent l'anglais dans un contexte professionnel ou éducatif. Pour les actifs français, parler couramment anglais représente un avantage concurrentiel considérable sur le marché de l'emploi.
Plusieurs facteurs expliquent cette montée en puissance. La mondialisation des échanges commerciaux oblige les entreprises françaises — même les PME — à communiquer avec des partenaires étrangers. L'essor du télétravail et des équipes distribuées à l'international a accéléré l'adoption de l'anglais comme langue de travail commune, y compris en interne. Les startups françaises lèvent des fonds auprès d'investisseurs internationaux et recrutent des talents du monde entier, ce qui impose l'anglais dès le premier jour.
Selon plusieurs études du marché de l'emploi publiées entre 2024 et 2026, un candidat maîtrisant l'anglais à un niveau B2 ou supérieur perçoit en moyenne 15 à 30 % de rémunération supplémentaire par rapport à un profil équivalent sans compétence linguistique. Dans certains secteurs comme la finance d'investissement ou le conseil en stratégie, l'écart peut dépasser 40 %. Ces chiffres font de l'apprentissage de l'anglais l'un des meilleurs retours sur investissement en formation professionnelle.
Bonne nouvelle : Votre Compte Personnel de Formation (CPF) peut financer intégralement une formation d'anglais certifiante. Les formations préparant au TOEIC, Linguaskill ou TOEFL sont éligibles CPF. Vous pouvez vérifier votre solde sur moncompteformation.gouv.fr et démarrer en quelques jours.
Au-delà du salaire, la maîtrise de l'anglais ouvre des portes en termes de mobilité professionnelle. Un salarié bilingue peut postuler à des postes dans d'autres pays européens, être détaché dans une filiale étrangère, participer à des projets internationaux ou simplement évoluer plus vite vers des postes à responsabilité au sein de son entreprise. L'anglais est souvent cité comme un prérequis non négociable dans les offres d'emploi pour les postes de management.
Le niveau d'anglais attendu selon les types de postes
| Type de poste | Niveau CECRL | Score TOEIC indicatif | Compétences clés |
|---|---|---|---|
| Poste avec contact ponctuel international | B1 | 550–784 | Emails, réunions basiques |
| Poste avec interactions régulières | B2 | 785–944 | Négociation, présentations |
| Poste de management international | C1 | 945–990 | Leadership, culture d'entreprise |
| Métier linguistique (traduction, interprétation) | C2 | 990 + spécialisation | Maîtrise totale |
📝 Les métiers purement linguistiques : traducteur et interprète
Les métiers de traducteur et d'interprète sont les plus emblématiques du secteur linguistique. Ils exigent un niveau C1 à C2 en anglais, ainsi qu'une maîtrise parfaite de la langue maternelle. Ces deux professions sont souvent confondues, mais elles sont fondamentalement différentes.
Le traducteur travaille sur des textes écrits : il transpose le contenu d'une langue source vers une langue cible en préservant le sens, le ton et les nuances culturelles. Les spécialisations les plus demandées sont la traduction juridique, médicale, technique (aéronautique, informatique, industrie), financière et littéraire. La traduction juridique et médicale est particulièrement bien rémunérée car elle exige des connaissances spécialisées solides en plus de la maîtrise linguistique. Le tarif moyen d'un traducteur freelance en anglais-français se situe entre 0,08 € et 0,14 € par mot, soit 80 à 140 € la page standard. Les traducteurs salariés dans de grandes organisations ou entreprises gagnent entre 35 000 € et 55 000 € brut annuel.
L'interprète travaille à l'oral, en temps réel. Il existe deux modes principaux : l'interprétation consécutive (l'orateur fait une pause pour que l'interprète restitue le message) et l'interprétation simultanée (l'interprète traduit en même temps que l'orateur parle, depuis une cabine). L'interprétation simultanée est l'une des professions les plus exigeantes intellectuellement : elle nécessite des années de formation et une concentration extrême. Les interprètes de conférence pour les institutions européennes ou l'ONU peuvent prétendre à des honoraires journaliers de 600 € à 1 500 €.
Exemple de parcours réaliste : Marie, 35 ans, assistante de direction avec un niveau B2, décide de se reconvertir. Elle suit une formation préparation TOEIC finançée par son CPF (score obtenu : 920), puis une formation en traduction spécialisée. Deux ans plus tard, elle exerce en freelance dans la traduction de documents juridiques, avec un chiffre d'affaires de 45 000 € dès la deuxième année.
Professeur d'anglais et formateur linguistique
Enseigner l'anglais est un autre débouché naturel pour les personnes maîtrisant parfaitement la langue. Le statut de professeur d'anglais recouvre en réalité plusieurs réalités très différentes : enseignant dans l'Éducation nationale (concours CAPES ou agrégation requis), formateur en entreprise (pour des organismes de formation comme ActionBRITISH), professeur en auto-entrepreneur ou en ligne, ou encore assistant de langue dans un pays anglophone. Le salaire dans l'Éducation nationale varie de 27 000 € à 50 000 € selon l'ancienneté et le corps. Les formateurs indépendants peuvent gagner davantage (70 à 120 € de l'heure) mais sans la sécurité de l'emploi.
Commerce & Business💼 Commerce international, export et vente B2B
Le secteur du commerce international est l'un des plus gros employeurs de profils bilingues en France. Les entreprises françaises exportent vers plus de 180 pays, et l'anglais est la langue véhiculaire de la quasi-totalité de ces échanges, même avec des partenaires non anglophones (un acheteur allemand et un fournisseur thaïlandais communiqueront en anglais entre eux et avec leur intermédiaire français).
Le poste de commercial export est l'un des plus recherchés. Il consiste à prospecter et développer des marchés étrangers, négocier des contrats, gérer des relations clients internationales et assurer un suivi logistique et administratif des opérations d'exportation. Le niveau d'anglais requis est généralement B2 à C1 selon la complexité des négociations. La rémunération comprend souvent une part variable importante : le salaire fixe se situe entre 30 000 € et 50 000 €, et le variable peut doubler ce montant pour les bons performers.
Le responsable marketing international adapte les stratégies commerciales aux différents marchés étrangers. Il coordonne des équipes réparties dans plusieurs pays, pilote des campagnes multilingues et analyse les données de marché à l'international. Ce poste exige un anglais C1 parfait à l'écrit comme à l'oral, car il doit rédiger des briefs, présenter des résultats devant des audiences internationales et gérer des agences de communication anglophones. Les rémunérations débutent à 45 000 € et peuvent atteindre 90 000 € pour les profils confirmés dans de grands groupes.
Attention aux faux amis en anglais des affaires : Certains anglicismes courants en français ne correspondent pas exactement à leur équivalent anglais. Actually signifie "en réalité" (pas "actuellement" qui se dit currently). Eventually signifie "finalement" (pas "éventuellement" qui se dit possibly). To demand en anglais est plus fort qu'en français et peut sembler agressif. Ces pièges peuvent créer des malentendus graves dans un contexte professionnel.
| Métier | Niveau requis | Salaire moyen brut/an | Secteurs typiques |
|---|---|---|---|
| Commercial export junior | B2 | 32 000 – 42 000 € | Agroalimentaire, industrie |
| Commercial export confirmé | C1 | 50 000 – 80 000 € | Luxe, tech, pharma |
| Responsable marketing international | C1 | 55 000 – 90 000 € | FMCG, SaaS, luxe |
| Acheteur international | B2–C1 | 40 000 – 65 000 € | Retail, industrie |
| Responsable supply chain international | B2 | 45 000 – 70 000 € | Logistique, manufacturing |
💻 Tech, informatique et numérique : l'anglais comme langue native
Le secteur de la technologie et de l'informatique est sans doute celui où l'anglais est le plus omniprésent. La raison est simple : la quasi-totalité de la documentation technique, des langages de programmation, des outils de développement, des forums d'entraide et des ressources de formation est en anglais. Un développeur qui ne lit pas l'anglais est structurellement handicapé dans sa progression professionnelle.
Pour un développeur logiciel ou un ingénieur en informatique, un niveau B2 minimum est nécessaire pour lire la documentation technique et participer à des revues de code. Dans les équipes internationales (très fréquentes dans les startups et les grands groupes tech), le C1 devient indispensable pour les stand-ups quotidiens, les rétrospectives et les discussions d'architecture. Les développeurs bilingues dans des entreprises comme Doctolib, Deezer, Criteo ou BlaBlaCar (toutes des scale-ups françaises à rayonnement international) peuvent prétendre à des rémunérations de 50 000 € à 90 000 € selon leur expérience et leur spécialisation.
Le poste de Product Manager (chef de produit) est particulièrement exigeant en termes d'anglais. Le PM doit rédiger des spécifications en anglais, coordonner des équipes de développement internationales, participer à des conférences sectorielles et lire la veille concurrentielle mondiale. Un PM senior dans une scale-up tech peut gagner entre 70 000 € et 120 000 € en France, et l'anglais est systématiquement mentionné comme critère éliminatoire dans les annonces de recrutement.
Le saviez-vous ? Dans le secteur IT, avoir un score TOEIC de 900+ peut faire la différence lors d'un entretien de recrutement. Certaines entreprises tech incluent un test d'anglais dans leur processus de recrutement, même pour des postes qui ne semblent pas a priori "internationaux". Une formation anglais financée CPF avec préparation TOEIC est le moyen le plus efficace d'atteindre ce score.
🏦 Finance, banque et conseil : l'anglais de haut niveau
Les secteurs de la finance, de la banque et du conseil en management sont parmi les plus exigeants en matière d'anglais. Ces industries ont été internationalisées depuis longtemps, et l'anglais y est la langue de travail officielle dans la plupart des grands groupes, même pour leurs équipes basées à Paris.
Dans la banque d'investissement et les métiers de la finance de marché (trading, analyse financière, gestion d'actifs), les modèles financiers, les pitchbooks, les mémorandums et la communication avec les clients institutionnels sont systématiquement rédigés en anglais. Un analyste financier junior dans une banque d'investissement à Paris (BNP Paribas CIB, Société Générale CIB, Lazard, Rothschild) a besoin d'un C1 solide dès son premier jour. La rémunération (fixe + bonus) dépasse souvent 60 000 € pour un débutant et peut atteindre plusieurs centaines de milliers d'euros pour les banquiers expérimentés.
Les cabinets de conseil en stratégie (McKinsey, BCG, Bain, mais aussi les Big 4 : Deloitte, EY, PwC, KPMG) recrutent des consultants qui doivent interagir quotidiennement avec des clients internationaux, rédiger des livrables en anglais et présenter leurs analyses à des dirigeants d'entreprises mondiales. Le niveau C1-C2 est requis sans exception. Les salaires débutent à 55 000 – 70 000 € à la sortie des grandes écoles et progressent rapidement.
| Métier | Niveau anglais | Salaire brut annuel | Usage de l'anglais |
|---|---|---|---|
| Analyste financier junior | C1 | 55 000 – 75 000 € | Quotidien (100%) |
| Consultant junior (Big 4) | C1 | 45 000 – 60 000 € | Très fréquent |
| Gestionnaire de fonds | C1–C2 | 70 000 – 150 000 € | Quotidien |
| Auditeur international | B2–C1 | 42 000 – 65 000 € | Fréquent |
| Directeur financier (CFO) | C1 | 90 000 – 200 000 € | Quotidien |
🏨 Tourisme, hôtellerie et luxe : l'accueil international
Le secteur du tourisme et de l'hôtellerie est l'un des premiers employeurs de profils anglophones en France, pays qui reste la première destination touristique mondiale avec plus de 100 millions de visiteurs par an (dont une majorité d'anglophones : Britanniques, Américains, Australiens, Canadiens). Dans ce secteur, l'anglais est utilisé dès le comptoir de réception jusqu'aux directions générales des grands palaces parisiens.
Un guide touristique bilingue, capable de mener des visites en anglais pour des groupes internationaux, est très demandé dans les sites patrimoniaux (Versailles, Louvre, châteaux de la Loire, villes médiévales). Le niveau B2 suffit pour des visites générales, mais le C1 est recommandé pour des visites thématiques approfondies. La rémunération est variable selon le statut (salarié, auto-entrepreneur, guide officiel) et peut aller de 25 000 € à 45 000 € pour un guide confirmé travaillant à l'année.
Dans le secteur du luxe (haute couture, joaillerie, parfumerie, gastronomie étoilée), l'anglais est indispensable car la clientèle internationale représente souvent 60 à 80 % du chiffre d'affaires. Un conseiller de vente dans une maison de luxe comme LVMH, Kering ou Richemont doit maîtriser l'anglais mais aussi, souvent, une troisième langue (mandarin, arabe, japonais). Les rémunérations dans ce secteur sont attractives : les conseillers de vente peuvent gagner 35 000 – 60 000 € avec commissions, et les directeurs de boutique 60 000 – 100 000 €.
Vocabulaire clé pour l'hôtellerie et le tourisme :
- Check-in / check-out : arrivée / départ (hôtel)
- Concierge services : services de conciergerie
- Sightseeing tour : visite touristique
- Guided excursion : excursion guidée
- Complimentary breakfast : petit-déjeuner offert
- Room upgrade : surclassement de chambre
🏆 Certifications d'anglais pour booster votre CV
Avoir un bon niveau d'anglais c'est bien, mais le prouver avec une certification officielle c'est encore mieux. Les recruteurs français accordent une importance croissante aux certifications d'anglais car elles permettent une comparaison objective entre candidats et démontrent un engagement proactif dans le développement des compétences. Voici le panorama des principales certifications.
Le TOEIC (Test of English for International Communication) est de loin la certification la plus reconnue par les employeurs français. Créé par l'ETS (Educational Testing Service), il évalue les compétences en anglais dans un contexte professionnel et commercial. Le test se décompose en deux parties : Listening & Reading (LC/RC) d'une part, et Speaking & Writing (SW) d'autre part. Le score maximum est de 990 pour LC/RC et de 400 pour SW. Un score de 785+ correspond au niveau B2 exigé dans de nombreuses offres d'emploi, et 945+ correspond au C1. Le TOEIC est éligible CPF via de nombreux organismes de formation certifiés.
Le Linguaskill de Cambridge est une alternative de plus en plus populaire auprès des entreprises et des organismes de formation. Son principal avantage est qu'il s'adapte en temps réel au niveau du candidat (test adaptatif), ce qui le rend plus précis et plus rapide à passer. Il est également éligible CPF. Le TOEFL (Test of English as a Foreign Language) est davantage orienté vers les études supérieures aux États-Unis et au Canada, mais il est aussi reconnu par certains employeurs internationaux. L'IELTS est la référence pour une immigration ou des études en Angleterre, en Australie ou au Canada.
| Certification | Éligible CPF | Durée | Validité | Usage principal |
|---|---|---|---|---|
| TOEIC LC/RC | Oui | 2h | 2 ans | Emploi en France |
| TOEIC SW | Oui | 1h20 | 2 ans | Postes nécessitant expression |
| Linguaskill | Oui | 2h | 2 ans | Emploi, formations |
| TOEFL IBT | Partiel | 3h | 2 ans | Études / mobilité internationale |
| IELTS | Non | 2h45 | 2 ans | Immigration anglophone |
| Cambridge FCE/CAE/CPE | Non | 3–4h | Permanente | Études UK, reconnu monde entier |
🎓 Se former avec le CPF : tout ce que vous devez savoir
Le Compte Personnel de Formation (CPF) est un dispositif français qui permet à chaque actif d'accumuler des droits à la formation tout au long de sa vie professionnelle. Ces droits, exprimés en euros depuis 2019, peuvent être utilisés pour financer des formations éligibles, dont les formations d'anglais préparant à une certification reconnue (TOEIC, Linguaskill, TOEFL, etc.).
Pour utiliser votre CPF, la démarche est simple : rendez-vous sur moncompteformation.gouv.fr, connectez-vous avec votre numéro de Sécurité sociale, consultez votre solde disponible et recherchez une formation éligible. ActionBRITISH propose des formations d'anglais certifiantes finançables par le CPF, avec différentes modalités : distanciel, présentiel ou blended (mix des deux).
Les salariés accumulent 500 € de droits CPF par an (plafonné à 5 000 €), et jusqu'à 800 € par an pour les salariés peu qualifiés (plafond 8 000 €). Si votre solde ne couvre pas entièrement le coût de la formation, plusieurs solutions de cofinancement existent : abondement par l'employeur dans le cadre du plan de développement des compétences, aide de Pôle Emploi pour les demandeurs d'emploi, financement de l'OPCO (Opérateur de Compétences) selon votre branche professionnelle.
Nos formations CPF incluent :
- Préparation intensive au TOEIC (LC/RC et/ou SW)
- Anglais professionnel adapté à votre secteur (business English, tech English, etc.)
- Formateurs natifs ou certifiés avec expérience professionnelle
- Flexibilité horaire : cours le soir, le weekend, en e-learning
- Suivi individualisé et bilan de compétences langagières inclus
Découvrez notre offre complète sur formation-anglais-cpf.com
Si vous êtes demandeur d'emploi, le CPF peut être utilisé en dehors de tout accompagnement Pôle Emploi (maintenant France Travail). Vous pouvez décider seul de vous former et utiliser votre CPF sans validation préalable de votre conseiller, à condition que la formation soit éligible. Cette autonomie est un atout majeur pour engager une reconversion vers l'un des métiers de l'anglais évoqués dans cet article.
FAQ❓ Questions fréquentes sur les métiers en rapport avec l'anglais
Quels sont les métiers qui nécessitent l'anglais couramment ?
Les métiers utilisant l'anglais quotidiennement incluent : traducteur/interprète, commercial export, responsable marketing international, ingénieur dans une entreprise multinationale, journaliste international, guide touristique, consultant en management, chercheur, pilote de ligne et professeur d'anglais. Dans ces postes, l'anglais est la langue de travail principale ou est utilisé plusieurs heures par jour.
Quel niveau d'anglais faut-il pour travailler dans le commerce international ?
Le commerce international exige généralement un niveau B2 minimum (score TOEIC 785+). Pour des postes de direction ou des négociations complexes, le niveau C1 (TOEIC 945+) est préférable. Il ne suffit pas de comprendre l'anglais : il faut maîtriser le vocabulaire commercial, les formules de politesse professionnelles et la culture des affaires anglophone.
Peut-on devenir traducteur sans diplôme de traduction ?
Oui, dans certains cas. Un niveau C2 en anglais, une spécialisation dans un domaine (juridique, médical, technique) et une certification professionnelle (comme celle de la SFT) peuvent suffire pour exercer en freelance. Cependant, les grandes agences préfèrent les diplômés en traduction ou en LEA avec spécialisation.
Quelle certification valorise le plus mon anglais professionnel ?
Le TOEIC est la certification la plus reconnue par les employeurs français. Il évalue l'anglais dans un contexte professionnel et commercial. Le Linguaskill (Cambridge) gagne en popularité. Pour les recruteurs en France, le TOEIC reste la référence numéro 1.
L'anglais est-il obligatoire dans la tech et l'informatique ?
En pratique, oui. La documentation technique, les forums de développeurs, les outils de collaboration, les conférences et la grande majorité des ressources d'apprentissage sont en anglais. Dans les startups et les entreprises tech internationales, l'anglais est souvent la langue de travail officielle, même en France.
Comment financer une formation d'anglais pour ma carrière ?
Votre CPF peut financer une formation d'anglais certifiante. Les formations préparant au TOEIC, Linguaskill ou TOEFL sont éligibles CPF. ActionBRITISH propose des formations 100% finançables par le CPF avec certification incluse. Consultez notre page financement CPF pour vérifier votre éligibilité.
Quels secteurs recrutent le plus de profils bilingues en 2026 ?
En 2026, les secteurs les plus demandeurs de profils bilingues sont : la tech et l'IT, la finance et la banque d'investissement, le conseil en management, le tourisme et l'hôtellerie de luxe, le secteur pharmaceutique et les biotechs, et l'aéronautique.
L'anglais peut-il vraiment augmenter mon salaire ?
Oui, de manière significative. Une maîtrise de l'anglais (niveau B2 ou plus) peut augmenter la rémunération de 15 à 30% par rapport à un poste équivalent sans compétence linguistique. La prime est encore plus forte dans les secteurs finance, tech et conseil.
Boostez votre carrière avec l'anglais
Formations personnalisées 100% financées par votre CPF. Préparation TOEIC, anglais professionnel, certification incluse. Progressez avec nos formateurs certifiés.
Je demande mon financement CPF