Top 20 Séries Anglaises pour Apprendre l'Anglais : BBC et Netflix 2026
Notre sélection complète des meilleures séries britanniques et anglophones pour progresser en anglais, classées par niveau de A2 à C1. Techniques de visionnage, points linguistiques spécifiques et conseils de formateurs pour tirer le meilleur de chaque série.
Par l'équipe ActionBRITISH
Mis à jour le 26 février 2026 • Lecture 15 min
Sélection rapide par niveau
- A2 (Débutant) : The Crown, Downton Abbey, Peppa Pig (adultes aussi !) — diction claire, rythme lent
- B1 (Intermédiaire) : Doctor Who, Fleabag, Derry Girls — anglais courant, humour accessible
- B2 (Intermédiaire+) : Sherlock, Broadchurch, Skins — vocabulaire riche, accents variés
- C1 (Avancé) : Peaky Blinders, Black Mirror, Line of Duty — argot, jargon, accents régionaux
- Méthode : sous-titres français → sous-titres anglais → sans sous-titres
Pourquoi regarder des séries est une méthode efficace pour apprendre l'anglais
Regarder des séries en anglais constitue l'une des méthodes d'apprentissage complémentaires les plus puissantes, à condition de le faire avec une approche active. Les séries offrent ce que les manuels ne peuvent pas donner : de l'anglais authentique, en contexte, avec toutes ses nuances de register, d'accent, d'humour et de culture. Pour un apprenant francophone, c'est une fenêtre directe sur la façon dont les natifs parlent, pensent et communiquent.
D'un point de vue scientifique, les séries s'appuient sur plusieurs mécanismes d'apprentissage puissants : la répétition (les mêmes personnages, les mêmes contextes reviennent d'un épisode à l'autre), l'association visuelle (le sens des mots est renforcé par les images et les situations), et la motivation intrinsèque (on regarde parce qu'on veut savoir ce qui va se passer). Ces facteurs combinés rendent l'acquisition vocabulaire et de structures grammaticales beaucoup plus durable qu'une simple lecture de liste de mots. Les formateurs d'anglais certifiant ActionBRITISH recommandent systématiquement les séries comme complément à la formation.
Ce que les séries vous apprennent que les cours ne couvrent pas
- Les contractions orales : gonna, wanna, gotta, innit, d'ya — presque jamais dans les manuels
- Les accents régionaux : Liverpool, Birmingham, Yorkshire, Glasgow — essentiels pour comprendre les natifs
- L'humour britannique : understatement, sarcasme, ironie — impossible à apprendre sans exemples authentiques
- Le vocabulaire du quotidien : kettle, knackered, chuffed, dodgy, faff — des mots réels que les gens utilisent
- La prosodie : le rythme, les pauses, l'intonation naturelle
- Les registres sociaux : comment parler différemment selon la situation — voir notre guide sur le register en anglais
Recherche scientifique : Une étude de l'Université de Radboud (Pays-Bas) a démontré que les adultes regardant des séries télévisées en VO avec sous-titres en anglais progressaient significativement plus vite dans leur acquisition du vocabulaire et de la prononciation que ceux qui utilisaient des méthodes traditionnelles uniquement. La combinaison son + image + texte active plusieurs zones cérébrales simultanément.
Séries pour débutants (niveaux A2-B1) : clarté et accessibilité
À un niveau débutant ou faux-débutant, choisir la bonne série est crucial : une série trop difficile peut décourager, trop facile, elle ne fait pas progresser. Les critères pour une bonne série débutant : diction claire, rythme modéré, vocabulaire courant, situations de communication prévisibles et répétitives, accents standards. Pour une sélection encore plus adaptée aux débutants, voir aussi notre guide dédié aux séries faciles pour niveaux A2-B1.
| Série | Chaîne/Plateforme | Niveau | Pourquoi l'utiliser | Point linguistique clé |
|---|---|---|---|---|
| The Crown | Netflix | A2-B1 | Diction parfaite, RP impeccable, rythme posé | Anglais formel, politesse, famille royale |
| Downton Abbey | ITV / Netflix | A2-B1 | Anglais édouardien clair, accents aristocratiques distincts | Registre soutenu, vocabulaire de la maison |
| Call the Midwife | BBC / Netflix | B1 | Narration claire, contexte médical et social accessible | Vocabulary du quotidien, London East End |
| Midsomer Murders | ITV | A2-B1 | Anglais rural standard, dialogues courts et clairs | Vocabulaire de la campagne anglaise, policier |
| Lark Rise to Candleford | BBC | A2-B1 | Anglais rural historique, diction exemplaire | Vie quotidienne victorienne, nature |
Technique pour débutants : "The 5-minute rewind"
Regardez 5 minutes d'un épisode de The Crown avec sous-titres anglais. Mettez en pause, éteignez les sous-titres, et réécoutez les 5 mêmes minutes. Notez 3 à 5 expressions ou mots nouveaux. Répétez la séquence. Cette technique de micro-écoute active est bien plus efficace que de regarder passivement un épisode entier.
Séries niveau intermédiaire (B1-B2) : humour, dialogue et nuances
Au niveau intermédiaire, vous pouvez commencer à vous exposer à des séries aux dialogues plus rapides, aux accents légèrement plus prononcés et à l'humour britannique dans toute sa finesse. C'est souvent le niveau où les progrès sont les plus spectaculaires, car la base est suffisante pour que l'exposition authentique commence à vraiment s'ancrer.
| Série | Chaîne/Plateforme | Niveau | Pourquoi l'utiliser | Point linguistique clé |
|---|---|---|---|---|
| Sherlock | BBC / Netflix | B2 | Dialogues brillants, vocabulaire riche, déductions verbales | Déductions, vocabulaire analytique, RP |
| Doctor Who | BBC / Disney+ | B1-B2 | Accents variés, registres multiples, humour inclus | Science-fiction, humour, exclamations |
| Fleabag | BBC / Amazon | B2 | Monologues en caméra, anglais moderne et urbain | Register informel, understatement, ironie |
| Derry Girls | Channel 4 / Netflix | B2 | Humour irlandais, accent Ulster accessible | Accent irlandais, expressions locales, humour |
| Broadchurch | ITV / Netflix | B2 | Policier tendu, accents du Sud-Ouest d'Angleterre | Registre policier/émotionnel, accent West Country |
| The Office (UK) | BBC / Netflix | B2 | Humour de bureau, mockumentary, sarcasme britannique | Expressions de bureau, humour, Midlands accent |
Séries niveau avancé (B2-C1) : accents, argot et complexité linguistique
À un niveau avancé, les séries deviennent des outils de perfectionnement plutôt que d'apprentissage de base. Vous pouvez désormais vous exposer à des accents régionaux marqués, à du vocabulaire spécialisé (juridique, médical, policier), à de l'argot authentique et à des structures de phrases complexes. C'est à ce stade que les séries britanniques révèlent toute leur richesse culturelle et linguistique.
| Série | Chaîne/Plateforme | Niveau | Pourquoi l'utiliser | Point linguistique clé |
|---|---|---|---|---|
| Peaky Blinders | BBC / Netflix | C1 | Accent de Birmingham (Brummie), argot des années 1920 | Accent régional fort, argot historique, éloquence |
| Black Mirror | Netflix | B2-C1 | Vocabulaire technologique, dystopie contemporaine | Néologismes, vocabulaire tech, anglais d'anticipation |
| Line of Duty | BBC / Netflix | C1 | Jargon policier, interrogatoires intenses, accents du Nord | Jargon institutionnel, anglais formel sous pression |
| Shetland | BBC / BritBox | C1 | Accent écossais authentique, landscapes language | Accent écossais, vocabulaire insulaire |
| Succession | HBO / Sky Atlantic | C1 | Anglais des affaires, ironie, mélange US/UK | Vocabulaire corporate, humour acéré, dialecte US riche |
| Happy Valley | BBC / Netflix | C1 | Accent du Yorkshire, policier social, dialogues réalistes | Accent Yorkshire, vocabulaire social, police britannique |
Attention avec Peaky Blinders : La série mélange accent de Birmingham authentique, argot romani (Romany Gypsy), expressions de l'après-Première Guerre mondiale et dialogues très rapides. Même pour des apprenants avancés, les premières saisons nécessitent souvent les sous-titres anglais. Ne vous découragez pas — l'oreille s'y fait progressivement et le vocabulaire acquis est extrêmement riche.
Techniques actives pour apprendre l'anglais avec les séries
Regarder une série passivement (allongé sur le canapé, l'esprit ailleurs) vous fera certes progresser légèrement à long terme, mais pas de manière significative. Pour que les séries deviennent un véritable outil pédagogique, il faut adopter des techniques d'apprentissage actif. Voici les méthodes que nos formateurs ActionBRITISH recommandent en complément des formations certifiantes CPF.
1. La méthode des sous-titres progressifs
- Étape 1 : Regardez l'épisode avec sous-titres français pour comprendre l'histoire (ne cherchez pas à apprendre l'anglais à cette étape)
- Étape 2 : Rerardez le même épisode avec sous-titres anglais — vous faites le lien entre ce que vous entendez et ce que vous lisez
- Étape 3 : Regardez un troisième épisode (nouveau) sans aucun sous-titre — mesurez votre compréhension
2. Le shadowing
Le shadowing consiste à répéter les répliques d'un personnage en même temps que lui, en imitant son intonation, son rythme et son accent. C'est l'une des techniques les plus efficaces pour améliorer la prononciation et la fluidité. Choisissez un personnage dont vous aimez la façon de parler et consacrez-y 10 minutes par jour.
3. Le journal de vocabulaire en contexte
À chaque épisode, notez 5 à 10 expressions ou mots nouveaux avec leur contexte exact :
- La phrase exacte entendue dans la série
- Qui la dit et dans quel contexte
- Votre propre phrase d'exemple avec ce mot
Exemple de journal de vocabulaire contextuel (Sherlock, S1E1) :
- "Brilliant!" — Sherlock, pour exprimer son enthousiasme intellectuel. Usage : équivalent de "Excellent!" en britannique formel et informel.
- "You've been in Afghanistan, I perceive." — perceive = percevoir / déduire. Registre: formel, littéraire.
- "Elementary." — simplissime (registre soutenu). Équivalent informel : "obvious", "easy".
BBC vs Netflix pour apprendre l'anglais : quelle plateforme choisir ?
Le choix de la plateforme dépend en grande partie du type d'anglais que vous souhaitez développer et de votre niveau actuel. La BBC reste la référence absolue pour l'anglais britannique authentique, standard et régional, tandis que Netflix offre une accessibilité immédiate et une variété internationale plus grande.
| Critère | BBC / BritBox / ITVX | Netflix |
|---|---|---|
| Anglais britannique | Excellent — production 100% UK | Bon — nombreuses séries UK disponibles |
| Accents régionaux | Exceptionnel — toutes régions représentées | Limité aux séries originales UK |
| Qualité des sous-titres | Professionnels, synchronisés | Très bons, mais parfois légèrement retravaillés |
| Accessibilité en France | BritBox (abonnement payant) | Abonnement standard |
| Diversité anglophone | UK-centric | US, UK, Australie, Irlande, Canada |
| Fonctionnalité apprentissage | Sous-titres standards | Sous-titres multilingues, vitesse ajustable |
Notre recommandation : Pour apprendre spécifiquement l'anglais britannique (le plus valorisé dans le monde des affaires en Europe), commencez par Netflix avec The Crown, Sherlock et Downton Abbey. Quand votre niveau vous permettra d'apprécier les nuances régionales, abonnez-vous à BritBox pour accéder à des séries BBC exclusives comme Shetland, Last Tango in Halifax ou Vera.
Top 20 séries anglaises pour apprendre l'anglais : récapitulatif complet
Voici notre sélection complète des 20 séries anglophones les plus utiles pour l'apprentissage de l'anglais, classées de la plus accessible à la plus exigeante. Ce tableau est votre feuille de route pour construire votre progression de A2 à C1 à travers les séries.
| Rang | Série | Niveau | Accent dominant | Genre |
|---|---|---|---|---|
| 1 | The Crown | A2-B1 | RP / Received Pronunciation | Drame historique |
| 2 | Downton Abbey | A2-B1 | RP / Yorkshire | Drame social |
| 3 | Call the Midwife | B1 | Estuary English | Drame médical |
| 4 | Midsomer Murders | A2-B1 | Standard anglais | Policier |
| 5 | Doctor Who | B1-B2 | Varié | Science-fiction |
| 6 | Derry Girls | B2 | Ulster irlandais | Comédie |
| 7 | Fleabag | B2 | RP moderne | Comédie dramatique |
| 8 | Sherlock | B2 | RP / Standard | Policier / thriller |
| 9 | The Office (UK) | B2 | Slough / Home Counties | Comédie |
| 10 | Broadchurch | B2 | West Country | Policier |
| 11 | Bridgerton | B2 | RP | Romance historique |
| 12 | Vera | B2-C1 | Geordie (Newcastle) | Policier |
| 13 | Happy Valley | C1 | Yorkshire | Policier social |
| 14 | Line of Duty | C1 | Varié (Birmingham / Belfast) | Policier institutionnel |
| 15 | Black Mirror | B2-C1 | Standard / varié | Science-fiction sociale |
| 16 | Shetland | C1 | Shetlandais / écossais | Policier |
| 17 | Peaky Blinders | C1 | Brummie (Birmingham) | Drame historique |
| 18 | Succession | C1 | US + UK mélangés | Drame corporate |
| 19 | The Wire | C1 | Baltimore (US) | Policier social |
| 20 | Slow Horses | C1 | RP standard | Espionnage |
Compléter les séries par une formation certifiante : la combinaison gagnante
Les séries sont un complément précieux, pas un substitut à une formation structurée. Les apprendre seules vous permettra d'améliorer votre compréhension orale et votre vocabulaire passif, mais pas nécessairement votre expression orale, votre écriture formelle ou votre maîtrise grammaticale. Pour progresser sur tous les fronts — et obtenir une certification reconnue comme le TOEIC ou le Linguaskill — la combinaison formation + séries est imbattable.
Les formations d'anglais certifiantes proposées par ActionBRITISH intègrent des supports authentiques (dont des extraits de séries et d'interviews) et sont 100% finançables via le Compte Personnel de Formation (CPF). Vos formateurs peuvent également vous orienter vers les séries les plus adaptées à votre niveau et à vos objectifs professionnels spécifiques.
Plan de progression sur 6 mois : formation + séries
| Période | Formation | Série recommandée | Objectif |
|---|---|---|---|
| Mois 1-2 | Fondamentaux (grammaire, temps verbaux) | The Crown (S1) | Consolider les bases, oreille RP |
| Mois 3-4 | Vocabulaire professionnel, expression orale | Sherlock (S1) | Vocabulaire riche, compréhension dialogues rapides |
| Mois 5-6 | Préparation TOEIC / Linguaskill | The Office UK | Anglais de travail, humour, expressions idiomatiques |
Conseil de nos formateurs : Regardez au moins un épisode par semaine en VO d'une série de votre niveau. Mais consacrez vos séances de formation à travailler activement : parler, écrire, recevoir du feedback. Les séries forment votre oreille ; la formation forge votre expression. Les deux sont indispensables.
Questions fréquentes sur les séries anglaises pour apprendre
Quelle est la meilleure série pour apprendre l'anglais ?
Il n'existe pas de réponse unique : la meilleure série est celle qui correspond à votre niveau et qui vous captive assez. Pour les débutants, The Crown ou Downton Abbey. Pour intermédiaire, Sherlock et Doctor Who. Pour avancé, Peaky Blinders ou Line of Duty. Voir aussi notre guide sur les séries faciles pour débutants.
Doit-on regarder avec ou sans sous-titres pour apprendre l'anglais ?
La méthode progressive est la plus efficace : commencez avec des sous-titres en français pour comprendre l'histoire, puis passez aux sous-titres en anglais pour faire le lien entre ce que vous entendez et lisez, puis enfin regardez sans sous-titres. Ce passage progressif permet de développer la compréhension orale authentique sans frustration.
Combien d'heures de séries faut-il pour progresser en anglais ?
Des études suggèrent qu'il faut 1 000 à 1 500 heures d'exposition totale. Regarder des séries ne remplace pas une formation structurée, mais 30 minutes à 1 heure par jour en VO, combinées à une formation active, peuvent faire une différence significative en 6 à 12 mois.
Quelles séries BBC sont les meilleures pour l'anglais britannique ?
Pour l'anglais britannique standard : The Crown (RP formel), Sherlock (RP contemporain cultivé), Fleabag (anglais moderne urbain), Broadchurch (accents régionaux). Pour des accents régionaux : Peaky Blinders (Birmingham), Vera (Newcastle/Geordie), Happy Valley (Yorkshire), Shetland (écossais).
Peut-on vraiment apprendre l'anglais en regardant des séries ?
Oui, mais avec une méthode active. Regarder passivement améliore l'oreille et le vocabulaire passif, mais ne suffit pas pour l'expression orale ou l'écrit. Pour un apprentissage efficace : notez les nouvelles expressions, réécoutez les passages difficiles, répétez les phrases à voix haute (shadowing) et combinez avec une formation structurée.
Quelles séries Netflix sont les meilleures pour apprendre l'anglais ?
Sur Netflix : The Crown (B2-C1), Stranger Things (américain, B1-B2), The Good Place (américain, B1), Bridgerton (anglais formel, B2), Black Mirror (anglais contemporain, B2-C1), Derry Girls (irlandais, B2), Sherlock (B2). Ces séries offrent des sous-titres de qualité dans plusieurs langues.
Quelle différence entre série américaine et britannique pour apprendre ?
Les séries américaines exposent à l'accent General American, au vocabulaire US et à la culture américaine. Les séries britanniques exposent à RP ou aux accents régionaux, au vocabulaire britannique (flat, lift, biscuit) et à l'humour et la culture UK. Les deux sont utiles selon l'anglais que vous souhaitez prioriser.
Comment utiliser une série pour travailler un point de grammaire ?
Choisissez un point de grammaire (les modaux, le passif, le conditionnel) et regardez un épisode en notant chaque exemple entendu. Pour les modaux, Sherlock est excellent car les personnages utilisent fréquemment "could", "might", "should", "must" dans des contextes variés et narrativement clairs.
Formez-vous avec un expert et progressez 3x plus vite
Formation certifiante d'anglais 100% finançable par le CPF. Combinez formation structurée et pratique par les séries avec un formateur dédié.
Je demande mon financement CPF