📝 Le Participe Présent en Anglais : Formation, Emplois et Exercices Corrigés
Guide complet sur le participe présent anglais (present participle) : règles de formation, tous les emplois, différence gérondif/participe, et 50 exercices progressifs avec corrections détaillées.
Par l'équipe ActionBRITISH
Mis à jour le 26 février 2026 • Lecture 15 min
Points clés : le participe présent en anglais
- Formation : base verbale + -ING (work → working)
- -e final : supprimé (make → making, write → writing)
- CVC : doublement de la consonne finale (run → running)
- -ie : remplacé par -ying (lie → lying, die → dying)
- 5 emplois : progressif, adjectif, participial, verbes perception, gérondif
- Gérondif = nom verbal : même forme -ING, fonction de sujet/COD
🔧 Formation du participe présent : toutes les règles orthographiques
Le participe présent en anglais est formé en ajoutant le suffixe -ING à la base verbale (l'infinitif sans to). Cette forme est extrêmement fréquente en anglais : elle intervient dans les temps progressifs, les propositions participiales, les noms verbaux (gérondifs), les adjectifs verbaux et après certains verbes spécifiques. Sa formation semble simple à première vue, mais elle obéit à des règles orthographiques précises qu'il est indispensable de maîtriser.
| Règle | Condition | Verbe de base | Participe présent |
|---|---|---|---|
| Règle générale | Terminaison standard | work, play, read, speak | working, playing, reading, speaking |
| -E muet supprimé | Verbe terminé par -e muet | make, write, drive, come | making, writing, driving, coming |
| Doublement CVC | 1 syllabe, consonne-voyelle-consonne | run, sit, cut, swim, hit | running, sitting, cutting, swimming, hitting |
| -IE → -YING | Verbe terminé par -ie | lie, die, tie, vie | lying, dying, tying, vying |
| -EE, -OE, -YE conservés | Verbe terminé par -ee, -oe, -ye | see, agree, hoe, dye | seeing, agreeing, hoeing, dyeing |
| Doublement 2 syllabes | Accent sur la 2e syllabe CVC (UK) | begin, forget, prefer, permit | beginning, forgetting, preferring, permitting |
Piège : les verbes en -W, -X, -Y ne doublent JAMAIS
Même s'ils correspondent au schéma CVC, les verbes se terminant par -w, -x ou -y ne doublent pas leur consonne finale : flow → flowing (pas flowwing), fix → fixing (pas fixxing), play → playing (pas playying). De même, on ne supprime pas le -e final d'un verbe qui se termine par -ee ou -oe : see → seeing, agree → agreeing.
Différence US/UK pour le doublement
Il existe une différence notable entre l'anglais britannique et l'anglais américain concernant le doublement de certaines consonnes finales. En anglais britannique, les verbes bi-syllabiques se terminant par -L précédé d'une voyelle doublent le L : travel → travelling (UK), travel → traveling (US). De même pour cancel → cancelling (UK) vs canceling (US). Cette différence s'explique par les réformes orthographiques américaines du XIXe siècle.
Temps progressifs⏱️ Le participe présent dans les temps progressifs
L'emploi le plus fréquent du participe présent est sa combinaison avec l'auxiliaire BE pour former les temps progressifs (ou continus). Ces temps expriment une action en cours de déroulement à un moment précis du passé, du présent ou du futur. La structure est toujours : BE (conjugué) + V-ING.
| Temps | Auxiliaire | Structure | Exemple |
|---|---|---|---|
| Present continuous | am/is/are | am/is/are + V-ING | She is working right now. |
| Past continuous | was/were | was/were + V-ING | They were sleeping when I arrived. |
| Future continuous | will be | will be + V-ING | I will be travelling next week. |
| Present perfect continuous | have/has been | have/has been + V-ING | He has been waiting for an hour. |
| Past perfect continuous | had been | had been + V-ING | She had been studying all night. |
Emplois du present continuous (les plus fréquents) :
- Action en cours au moment de parler : I am writing this email now.
- Situation temporaire : She is living in London for the moment.
- Arrangement futur personnel : We are meeting the client tomorrow.
- Changement progressif : The weather is getting warmer.
- Irritation (avec always) : He is always leaving the door open!
🎯 Le participe présent comme adjectif
Le participe présent peut fonctionner comme un adjectif épithète (placé devant le nom) ou un adjectif attribut (placé après un verbe d'état). Dans ce rôle, il caractérise le nom en exprimant une action ou un état associé à ce nom. C'est une source constante de nouveaux adjectifs en anglais.
| Participe présent adjectif | Traduction | Exemple en contexte |
|---|---|---|
| interesting | intéressant(e) | an interesting book / The lecture was interesting. |
| boring | ennuyeux/ennuyeuse | a boring meeting / The film was boring. |
| exciting | passionnant(e) | an exciting match / The news was exciting. |
| tiring | fatigant(e) | a tiring journey / The work is tiring. |
| surprising | surprenant(e) | a surprising result / The outcome was surprising. |
| sleeping | endormi(e), qui dort | a sleeping baby / Don't wake the sleeping dog. |
| running | courant(e), en marche | running water / a running engine |
Participe présent vs participe passé : une confusion classique
Les adjectifs dérivés du participe présent (-ING) et du participe passé (-ED) ont des sens différents et complémentaires. Le participe présent décrit la cause ou la source d'un effet : The film is boring (le film ennuie). Le participe passé décrit l'effet sur une personne : I am bored (je m'ennuie). Exemples : interesting / interested, exciting / excited, tiring / tired, surprising / surprised, confusing / confused.
🔗 La proposition participiale : remplacer une subordonnée
L'un des emplois les plus sophistiqués du participe présent est la proposition participiale. Cette construction permet de condenser deux propositions en une seule, en remplaçant une subordonnée circonstancielle de temps, de cause ou de manière par un participe présent. C'est une marque de style soigné, très appréciée en anglais académique et professionnel.
La règle fondamentale est que le sujet de la proposition participiale doit être identique au sujet de la proposition principale. Ne pas respecter cette règle produit un "dangling participle" (participe suspendu), qui est une erreur grammaticale sérieuse.
| Subordonnée complète | Proposition participiale | Relation |
|---|---|---|
| As she walked home, she called her mother. | Walking home, she called her mother. | Temps / simultanéité |
| Because he felt tired, he went to bed early. | Feeling tired, he went to bed early. | Cause |
| While I was reading the report, I noticed an error. | Reading the report, I noticed an error. | Temps / simultanéité |
| After she had finished her work, she left. | Having finished her work, she left. | Antériorité (having + PP) |
Le participe présent composé (having + past participle) :
Pour exprimer une action antérieure à l'action principale, on utilise having + participe passé :
- Having read the contract carefully, the lawyer signed it. (Après avoir lu le contrat attentivement, l'avocat l'a signé.)
- Having lived in London for five years, she knew the city well.
- Having completed the training, he felt more confident.
🎯 Gérondif vs participe présent : comprendre la différence
Le gérondif (gerund) et le participe présent (present participle) ont la même forme orthographique en anglais (-ING), ce qui est source de confusion. La distinction est fonctionnelle : le gérondif agit comme un nom verbal et peut occuper toutes les positions réservées aux noms (sujet, COD, attribut, complément de préposition), tandis que le participe présent a une fonction verbale ou adjectivale.
| Forme -ING | Fonction | Exemple | Rôle dans la phrase |
|---|---|---|---|
| Swimming is good for your health. | Gérondif = sujet | Swimming | Sujet de "is" |
| I enjoy reading. | Gérondif = COD | reading | Complément d'objet direct |
| She is reading a book. | Participe présent = temps progressif | reading | Partie du verbe composé |
| A running tap wastes water. | Participe présent = adjectif | running | Épithète de "tap" |
| He left without saying goodbye. | Gérondif après préposition | saying | Complément de préposition |
Verbes suivis obligatoirement du gérondif
Certains verbes sont toujours suivis de la forme -ING (gérondif) et jamais de l'infinitif :
- enjoy : I enjoy playing chess.
- avoid : He always avoids making direct eye contact.
- finish : She finished reading the report.
- suggest : He suggested taking a break.
- consider : Are you considering applying for the job?
- keep : Keep trying!
- miss : I miss seeing you every day.
- mind : Would you mind closing the door?
Astuce pour distinguer gérondif et infinitif : Les verbes liés à des habitudes et préférences passées (enjoy, like, hate, love, prefer) acceptent les deux formes mais avec une nuance. Avec -ING, on exprime une habitude générale ou une préférence de fond : I love swimming (j'aime nager en général). Avec l'infinitif, on peut exprimer une occasion spécifique : I love to swim when the sea is calm. En pratique, la différence est souvent négligeable pour ces verbes.
👁️ Le participe présent après les verbes de perception
Les verbes de perception en anglais (see, hear, watch, notice, feel, smell) peuvent être suivis soit de l'infinitif sans to, soit du participe présent. Ce choix n'est pas anodin : il modifie le sens de la phrase en insistant soit sur le déroulement de l'action, soit sur son accomplissement complet.
| Structure | Nuance | Exemple anglais | Traduction |
|---|---|---|---|
| Verbe perc. + COD + V-ING | Action en cours, durée, déroulement | I saw him crossing the street. | Je l'ai vu en train de traverser la rue. |
| Verbe perc. + COD + infinitif | Action complète, début à fin | I saw him cross the street. | Je l'ai vu traverser la rue (du début à la fin). |
| I heard her singing. | Mélodie en cours, fragmentaire | J'entendais sa chanson (en cours). | Pendant son chant |
| I heard her sing. | Performance complète, récital | Je l'ai entendue chanter (tout entier). | Tout le morceau |
Exemples supplémentaires avec les verbes de perception :
- We watched the sun setting over the ocean. (Nous regardions le soleil se coucher — en cours)
- She felt her heart beating fast. (Elle sentait son cœur battre — déroulement)
- I noticed him looking at me strangely. (Je le remarquais en train de me regarder)
- Can you smell something burning? (Tu sens quelque chose qui brûle ?)
⚠️ Les pièges classiques : TO suivi de -ING
L'une des erreurs les plus fréquentes des apprenants francophones est de confondre le to de l'infinitif avec le to préposition. Après certaines expressions et verbes, to est une préposition et doit donc être suivi d'un gérondif (-ING) et non d'un infinitif (base verbale).
| Expression / verbe | Suivi de | Exemple correct | Erreur fréquente |
|---|---|---|---|
| look forward to | -ING | I look forward to hearing from you. | ~~to hear~~ |
| be used to | -ING | She is used to working late. | ~~to work~~ |
| get used to | -ING | He got used to driving on the left. | ~~to drive~~ |
| be accustomed to | -ING | I am accustomed to waking up early. | ~~to wake~~ |
| object to | -ING | She objects to being treated rudely. | ~~to be~~ |
| in addition to | -ING | In addition to speaking French… | ~~to speak~~ |
Mémorisation : "used to" vs "be used to"
Used to + infinitif exprime une habitude passée révolue : I used to smoke (je fumais, mais plus maintenant). Be/get used to + -ING exprime une habitude actuelle ou l'adaptation à quelque chose : I am used to getting up early (j'ai l'habitude de me lever tôt). La confusion entre ces deux structures est une erreur très commune.
🔢 Exercices corrigés : participe présent en anglais
Voici une série d'exercices progressifs pour tester et consolider votre maîtrise du participe présent en anglais. Chaque exercice cible une règle ou un emploi spécifique.
Exercice 1 : Former le participe présent
Donnez le participe présent (-ING) de ces verbes :
| Verbe | Participe présent | Règle appliquée |
|---|---|---|
| swim | swimming | CVC → double consonne finale |
| write | writing | -e muet supprimé |
| lie | lying | -ie → -ying |
| travel (UK) | travelling | -l précédé d'une voyelle → double l (UK) |
| agree | agreeing | -ee conservé, +ing |
| begin | beginning | 2 syllabes, accent final, CVC → double |
| play | playing | -y conservé (voyelle avant y) |
| prefer | preferring | 2 syllabes, accent final CVC → double |
Exercice 2 : Compléter avec la forme -ING ou l'infinitif
Choisissez entre -ING et l'infinitif (to + verbe) :
- I enjoy ___ (read) in the evenings. → reading (enjoy + gérondif)
- She decided ___ (apply) for the job. → to apply (decide + infinitif)
- He avoided ___ (make) any promises. → making (avoid + gérondif)
- They want ___ (travel) to Japan. → to travel (want + infinitif)
- I look forward to ___ (hear) from you. → hearing (look forward to + gérondif)
- Keep ___ (try) and you will succeed. → trying (keep + gérondif)
Exercice 3 : Réécrire avec une proposition participiale
Condensez ces deux phrases en une seule en utilisant le participe présent :
- "Because she felt tired, she went home early." → Feeling tired, she went home early.
- "As he walked down the street, he saw an old friend." → Walking down the street, he saw an old friend.
- "After she had completed the report, she sent it to her manager." → Having completed the report, she sent it to her manager.
Récapitulatif des 5 emplois principaux du participe présent :
- 1. Temps progressifs : She is working / They were sleeping
- 2. Adjectif : an interesting book / the running water
- 3. Proposition participiale : Walking home, I met Tom.
- 4. Après verbes de perception : I saw him leaving.
- 5. Gérondif (nom verbal) : Swimming is healthy. / I enjoy reading.
Pour approfondir vos connaissances des formes verbales en anglais, consultez notre guide sur le passé composé en anglais (present perfect) et notre article sur le présent simple.
FAQQuestions fréquentes sur le participe présent
Comment forme-t-on le participe présent en anglais ?
Le participe présent se forme en ajoutant -ING à la base verbale : work → working. Règles spéciales : -e muet supprimé (make → making) ; verbe CVC monosyllabique → double la consonne (run → running) ; -ie remplacé par -ying (lie → lying).
Quels sont les emplois du participe présent en anglais ?
Le participe présent s'emploie : (1) dans les temps progressifs (be + V-ing), (2) comme adjectif épithète (an interesting book), (3) comme proposition participiale remplaçant une subordonnée (Walking home, I met Tom), (4) après des verbes de perception (I saw him leaving), (5) comme gérondif = nom verbal (Swimming is healthy).
Quelle est la différence entre le participe présent et le gérondif ?
La forme est identique (-ING) mais la fonction diffère. Le participe présent a une fonction verbale ou adjectivale. Le gérondif a une fonction nominale : il agit comme un nom (sujet, COD, complément de préposition). She is reading (participe, temps progressif) vs Reading is fun (gérondif, sujet).
Quand double-t-on la consonne finale avant -ING ?
On double la consonne finale quand le verbe est monosyllabique et se termine par une seule consonne précédée d'une seule voyelle (CVC) : run → running, sit → sitting, swim → swimming. Exception : les consonnes finales -w, -x, -y ne doublent jamais.
Peut-on commencer une phrase par un participe présent en anglais ?
Oui : "Walking along the street, she noticed a strange man." Mais le sujet de la proposition participiale doit être identique au sujet de la phrase principale. Sinon, on crée un "dangling participle" (participe suspendu), une erreur grammaticale sérieuse.
Après quels verbes utilise-t-on obligatoirement la forme -ING ?
Certains verbes sont suivis obligatoirement du gérondif : enjoy, avoid, finish, suggest, consider, miss, keep, mind. Exemples : I enjoy swimming. / She finished reading. / He suggested going.
Quelle est la règle pour les verbes qui se terminent par -IE ?
Les verbes en -IE remplacent cette terminaison par -YING : lie → lying, die → dying, tie → tying, vie → vying. Cette règle évite la rencontre de "ii" ou "iie" difficile à lire.
Comment utilise-t-on le participe présent après les verbes de perception ?
Après see, hear, watch, notice, feel, smell, on peut utiliser -ING (action en cours) ou l'infinitif sans to (action complète). I saw her crossing the street (en train de traverser) vs I saw her cross the street (toute l'action de traverser).
Maîtrisez l'anglais avec ActionBRITISH
Formations personnalisées 100% financées par votre CPF. Progressez en grammaire, expression orale et compréhension avec nos formateurs certifiés.
Je demande mon financement CPF