ActionBRITISH

Le Mot Action en Anglais : Finance, Bourse et Vocabulaire Complet

Share, stock, equity : toutes les traductions du mot action en anglais financier en 2026

Le mot action en anglais finance bourse stock share
AB

Par l'equipe ActionBRITISH

Mis a jour le 27 fevrier 2026 • Lecture 14 min

Points cles : action en anglais finance

  • 📈 Action (bourse) = share (UK) ou stock (US)
  • 💰 Actionnaire = shareholder (UK) / stockholder (US)
  • 🏢 Capitaux propres = equity — Actions en general = equities
  • 📊 Marche boursier = stock market / stock exchange
  • ⚠️ Ne dites jamais "action" pour parler d'un titre boursier en anglais !
  • 🚀 Cours de l'action = share price / stock price

Le mot action est l'un des faux amis les plus trompeurs entre le francais et l'anglais dans le domaine de la finance. En effet, lorsqu'un francophone parle d'une "action en bourse", il est tentant de traduire directement par "action" en anglais. Or, le terme correct est share en anglais britannique ou stock en anglais americain. Comprendre ces nuances est essentiel pour quiconque souhaite evoluer dans l'univers financier anglophone, que ce soit pour lire les rapports annuels de societes cotees, participer a des reunions internationales ou simplement suivre l'actualite economique en version originale.

Ce guide complet explore toutes les facettes du vocabulaire boursier anglais lie au mot "action". Nous verrons les differences entre share, stock et equity, le vocabulaire de la bourse et des marches financiers, les expressions idiomatiques liees a la finance, et enfin les erreurs a eviter absolument pour ne pas etre incompris lors d'un echange professionnel en anglais. Chaque section comprend des tableaux recapitulatifs, des exemples concrets et des exercices pour ancrer durablement ces connaissances.

📈 Comment dit-on action en anglais : share ou stock ?

La traduction la plus directe du mot francais "action" (au sens financier) est share en anglais britannique et stock en anglais americain. Cependant, ces deux termes ne sont pas parfaitement synonymes et possedent des nuances importantes que tout professionnel doit connaitre.

Le mot share vient du vieil anglais "scearu" (part, portion). Il designe une part individuelle du capital d'une entreprise. Quand vous achetez une action de Total, vous achetez "one share of Total". Ce terme met l'accent sur l'unite, le titre specifique que vous detenez.

Le mot stock vient du vieil anglais "stocc" (tronc, souche). En finance, il designe l'ensemble des parts d'une entreprise ou un titre de maniere plus generique. On dit "Apple stock" pour parler de l'action Apple en general, sans reference a un nombre precis de titres.

Terme anglaisSens precisExempleEquivalent francais
shareUne part individuelle du capitalI bought 50 shares of BPaction (unite)
stockTitre/ensemble des actionsTesla stock is up todayaction (titre generique)
equityCapitaux propres / actions en generalThe equity market is boomingcapitaux propres / actions
securityValeur mobiliere (actions + obligations)Listed securitiestitre financier
common stockAction ordinaire (US)Common stockholders voteaction ordinaire
preferred stockAction de preference (US)Preferred stock pays fixed dividendsaction preferentielle
ordinary shareAction ordinaire (UK)Ordinary shareholdersaction ordinaire
preference shareAction de preference (UK)Preference share dividendsaction preferentielle

⚠️ Faux ami majeur : action =/= action (finance)

En anglais, le mot "action" existe mais il signifie "acte, geste, initiative" (an action plan = un plan d'action). Si vous dites "I want to buy some actions" dans une salle de marche londonienne, personne ne comprendra que vous parlez de titres boursiers. Il faut dire : "I want to buy some shares" ou "I want to buy some stock".

📊 Quel est le vocabulaire de la bourse en anglais ?

Pour naviguer dans le monde de la finance en anglais, il est indispensable de maitriser un vocabulaire specifique qui va bien au-dela du simple mot "share". Voici un panorama complet des termes boursiers essentiels, organises par categorie thematique. Ces termes reviennent constamment dans la presse financiere anglophone (Financial Times, Bloomberg, Reuters) et dans les rapports annuels des entreprises.

Les acteurs du marche

FrancaisAnglaisPrononciation
Actionnaireshareholder / stockholder/ˈʃeəhəʊldər/
Courtierbroker/ˈbrəʊkər/
Trader (operateur de marche)trader / dealer/ˈtreɪdər/
Investisseurinvestor/ɪnˈvestər/
Analyste financierfinancial analyst/faɪˈnænʃəl ˈænəlɪst/
Gerant de portefeuilleportfolio manager / fund manager/pɔːtˈfəʊliəʊ ˈmænɪdʒər/
PDGCEO (Chief Executive Officer)/ˌsiː.iːˈəʊ/
Directeur financierCFO (Chief Financial Officer)/ˌsiː.efˈəʊ/

Les operations boursieres

FrancaisAnglaisExemple de phrase
Acheter des actionsto buy shares / to purchase stockI bought 200 shares at $150 each.
Vendre des actionsto sell shares / to offload stockShe sold all her shares before the crash.
Introduction en bourseIPO (Initial Public Offering)The company filed for an IPO.
Etre cote en bourseto be listed / to be publicly tradedThe firm is listed on the NYSE.
Vente a decouvertshort selling / to shortHedge funds were shorting the stock.
Ordre d'achatbuy order / purchase orderPlace a buy order at market price.
Ordre de ventesell orderI set a sell order at $200.
Retrait de la cotedelistingThe stock was delisted after the scandal.

💡 Phrases types dans un contexte boursier

  • "The share price of LVMH hit an all-time high yesterday." — Le cours de l'action LVMH a atteint un record historique hier.
  • "Shareholders approved the merger at the annual general meeting." — Les actionnaires ont approuve la fusion lors de l'assemblee generale.
  • "The company announced a stock split to make shares more affordable." — L'entreprise a annonce une division du nominal pour rendre les actions plus accessibles.
  • "Equity markets rallied after the central bank cut interest rates." — Les marches actions ont rebondi apres la baisse des taux de la banque centrale.

💰 Que signifie equity en anglais financier ?

Le terme equity est l'un des mots les plus polyvalents du vocabulaire financier anglais. Il possede plusieurs significations selon le contexte, et les francophones le confondent souvent avec d'autres termes. Comprendre ses differentes acceptions est fondamental pour naviguer en anglais dans le monde de la finance.

Au sens premier, equity designe les capitaux propres d'une entreprise, c'est-a-dire la difference entre l'actif total et le passif total. Dans le bilan comptable (balance sheet), la section "equity" ou "shareholders' equity" represente ce qui appartient reellement aux actionnaires apres le paiement de toutes les dettes.

Au sens elargi, equities (au pluriel) designe les actions en general, par opposition aux obligations (bonds) ou aux matieres premieres (commodities). Un "equity fund" est un fonds investi en actions. Un "equity analyst" est un analyste specialise dans les actions.

Expression anglaiseTraduction francaiseContexte d'utilisation
shareholders' equitycapitaux propresBilan comptable / rapport annuel
equity marketmarche actionsBourse / analyse financiere
equity fundfonds actionsGestion d'actifs
private equitycapital-investissementInvestissement non cote
equity stakeparticipation au capitalFusions-acquisitions
equity financingfinancement par fonds propresFinance d'entreprise
return on equity (ROE)rentabilite des capitaux propresRatios financiers
equity risk premiumprime de risque actionsValorisation / MEDAF
home equityvaleur nette immobilierePatrimoine immobilier
brand equitycapital marqueMarketing / valorisation

✅ L'equation fondamentale en anglais comptable

Assets = Liabilities + Equity (Actif = Passif + Capitaux propres). Cette equation est le fondement de toute la comptabilite anglo-saxonne. Elle est utilisee dans les normes IFRS et US GAAP. Si quelqu'un vous demande "What's the company's equity?", il veut connaitre la valeur nette comptable de l'entreprise.

🏢 Quelles sont les principales bourses et indices en anglais ?

Pour suivre l'actualite financiere anglophone, il est indispensable de connaitre le nom des grandes places boursieres mondiales et des indices de reference. Ces termes reviennent quotidiennement dans les bulletins economiques de la BBC, de CNN Business ou de Bloomberg.

Chaque pays possede une ou plusieurs stock exchanges (bourses de valeurs) ou les actions sont echangees. Les plus connues au monde sont situees a New York, Londres, Tokyo et Shanghai. Chaque bourse dispose d'indices de reference (benchmark indices) qui mesurent la performance globale du marche.

BourseNom anglais completIndice principalPays
Wall StreetNew York Stock Exchange (NYSE)Dow Jones, S&P 500Etats-Unis
NasdaqNasdaq Stock MarketNasdaq Composite, Nasdaq 100Etats-Unis
La CityLondon Stock Exchange (LSE)FTSE 100 ("Footsie")Royaume-Uni
Bourse de ParisEuronext ParisCAC 40France
Bourse de FrancfortFrankfurt Stock ExchangeDAX 40Allemagne
Bourse de TokyoTokyo Stock Exchange (TSE)Nikkei 225Japon
Bourse de ShanghaiShanghai Stock Exchange (SSE)SSE Composite IndexChine
Bourse de Hong KongHong Kong Stock Exchange (HKEX)Hang Seng IndexHong Kong

💡 Comment lire les actualites boursieres en anglais

  • "The FTSE 100 closed up 1.2% at 8,450 points." — Le FTSE 100 a cloture en hausse de 1,2% a 8 450 points.
  • "Wall Street opened lower amid concerns over inflation data." — Wall Street a ouvert en baisse en raison d'inquietudes sur les chiffres de l'inflation.
  • "The S&P 500 hit a new record high on Friday." — Le S&P 500 a atteint un nouveau record vendredi.
  • "Tech stocks on the Nasdaq tumbled after weak earnings reports." — Les valeurs technologiques du Nasdaq ont plonge apres des resultats decevants.

Le vocabulaire des mouvements de marche

L'anglais financier dispose d'un vocabulaire tres riche pour decrire les mouvements du marche. Connaitre ces termes vous permettra de comprendre les analyses de marche et les commentaires d'experts en temps reel.

💲 Comment parler de dividendes et rendement en anglais ?

Les dividendes representent la part des benefices qu'une entreprise distribue a ses actionnaires. En anglais, ce concept est tout aussi central et le vocabulaire qui l'entoure est tres specifique. Maitriser ce lexique est indispensable pour quiconque investit sur les marches anglophones ou participe a des discussions financieres en anglais.

Le mot dividend en anglais se prononce /ˈdɪvɪdend/ (l'accent est sur la premiere syllabe). Un dividende peut etre verse en especes (cash dividend) ou en actions (stock dividend ou scrip dividend). La decision de verser un dividende est prise par le conseil d'administration (board of directors) et approuvee par les actionnaires en assemblee generale (annual general meeting, AGM).

FrancaisAnglaisRegistre
Marche haussierbull marketStandard
Marche baissierbear marketStandard
Hausse brutalerally / surge / spikeJournalistique
Baisse brutalecrash / plunge / tumble / nosediveJournalistique
Stagnationflat / sideways / stagnantAnalytique
VolatilitevolatilityTechnique
Correctioncorrection / pullbackTechnique
Effondrementcollapse / meltdownDramatique
Terme francaisTerme anglaisDefinition
DividendedividendPart des benefices versee aux actionnaires
Rendement du dividendedividend yieldDividende annuel / cours de l'action (%)
Taux de distributionpayout ratioPourcentage du benefice distribue
Dividende par actiondividend per share (DPS)Montant verse par action
Date de detachementex-dividend dateDate a partir de laquelle l'action ne donne plus droit au dividende
Date de versementpayment dateDate ou le dividende est effectivement verse
Benefice par actionearnings per share (EPS)Benefice net / nombre d'actions
Ratio cours/beneficeprice-to-earnings ratio (P/E)Cours de l'action / benefice par action

💪 Exemple de calcul en anglais

"If a company's share price is £10 and it pays an annual dividend of £0.50, the dividend yield is 5%. This means that for every pound invested, you receive 5 pence in dividends per year."

Traduction : Si le cours de l'action est de 10 £ et que le dividende annuel est de 0,50 £, le rendement du dividende est de 5%. Cela signifie que pour chaque livre investie, vous recevez 5 pence de dividendes par an.

🌱 Quelles sont les expressions idiomatiques anglaises liees a la bourse ?

L'anglais financier regorge d'expressions colorees et imagees qui trouvent leur origine dans l'histoire de la bourse. Ces expressions idiomatiques, souvent utilisees a l'oral et dans la presse, peuvent derouter un francophone qui les rencontre pour la premiere fois. Les connaitre vous permettra de comprendre les conversations entre professionnels de la finance et d'enrichir votre propre registre linguistique.

Expression anglaiseTraduction litteraleSignification reelleExemple
bull marketmarche du taureauMarche haussier, periode d'optimismeWe've been in a bull market for three years.
bear marketmarche de l'oursMarche baissier, periode de pessimismeThe bear market wiped out billions.
dead cat bouncerebond du chat mortRebond temporaire apres une forte baisseDon't be fooled, it's just a dead cat bounce.
blue chipjeton bleu (poker)Valeur sure, grande entreprise stableBlue chip stocks like Shell and Unilever.
penny stockaction a un souAction tres bon marche et speculativeHe lost everything on penny stocks.
to go longaller longAcheter en anticipant une hausseI'm going long on Tesla.
to go shortaller courtVendre a decouvert, parier sur la baisseHedge funds went short on the pound.
to bottom outatteindre le fondAtteindre le point le plus basThe stock seems to have bottomed out.
to cash inencaisserVendre pour realiser un beneficeShe cashed in her shares at the peak.
bag holderporteur de sacInvestisseur coince avec des actions en perteAfter the crash, many retail investors were bag holders.

🐘 Pourquoi bull (taureau) et bear (ours) ?

L'origine de ces metaphores animales est debattue. L'explication la plus repandue est que le taureau attaque en relevant ses cornes vers le haut (marche haussier), tandis que l'ours attaque en balayant ses pattes vers le bas (marche baissier). Une autre theorie lie "bear" aux vendeurs de peaux d'ours au XVIIIe siecle, qui vendaient la peau avant d'avoir tue l'animal, comme les vendeurs a decouvert.

📚 Quels sont les autres sens du mot action en anglais ?

Le mot francais "action" se traduit de multiples facons en anglais selon le contexte. Au-dela du domaine financier, il est essentiel de connaitre ces differentes traductions pour eviter les malentendus. Le francais utilise un seul mot la ou l'anglais en deploie plusieurs, chacun avec sa nuance propre.

Contexte francaisTraduction anglaiseExemple anglaisExemple francais
Acte, gesteaction, act, deedActions speak louder than wordsLes actes comptent plus que les mots
Finance / bourseshare, stockI sold my sharesJ'ai vendu mes actions
Justicelawsuit, legal actionShe filed a lawsuitElle a intente une action en justice
Cinema / aventureactionAn action movieUn film d'action
Promotion commercialespecial offer, promotion, dealThis week's special offersLes actions de la semaine
Plan d'actionaction planWe need an action planNous avons besoin d'un plan d'action
Greve / revendicationindustrial actionWorkers took industrial actionLes travailleurs ont mene une action sociale
Mecanisme (d'une arme)action, mechanismThe bolt action of the rifleLe mecanisme a verrou du fusil

💡 Les pieges a eviter dans un email professionnel

  • Incorrect : "I want to buy 100 actions of Vodafone." ❌
  • Correct : "I want to buy 100 shares of Vodafone." ✅
  • Incorrect : "The actions are falling on the market." ❌
  • Correct : "The stocks are falling on the market." ✅
  • Correct (autre sens) : "We need to take action immediately." = Il faut agir immediatement. ✅

La cle pour ne jamais se tromper est de se poser la question : est-ce que je parle d'un titre financier ou d'un acte/geste ? Si c'est un titre financier, utilisez toujours share ou stock. Si c'est un acte ou une initiative, le mot action convient en anglais.

🚀 Exercices pratiques : le vocabulaire financier anglais

La meilleure facon de retenir le vocabulaire boursier anglais est de le pratiquer en contexte. Voici une serie d'exercices progressifs pour tester et consolider vos connaissances. Prenez le temps de reflechir avant de consulter les corrections.

Exercice 1 : traduisez en anglais (niveau B1)

Phrase francaiseVotre reponseCorrige
J'ai achete 50 actions de Total....I bought 50 shares of Total.
Le cours de l'action a augmente de 3%....The share price went up by 3%.
La societe verse un dividende annuel....The company pays an annual dividend.
Les actionnaires ont vote contre la fusion....Shareholders voted against the merger.
Nous sommes dans un marche baissier....We are in a bear market.

Exercice 2 : choisissez le bon mot (niveau B2)

Phrase a completerCorrige
"Apple ___ rose 5% yesterday." (share/stock/equity)stock (Apple stock rose 5%)
"I own 1,000 ___ of BP." (share/stocks/shares)shares (I own 1,000 shares of BP)
"The company has strong ___." (equity/stocks/shares)equity (capitaux propres solides)
"She is a ___." (shareholder/stock owner/equity person)shareholder (ou stockholder)
"The ___ yield is 4%." (share/stock/dividend)dividend (dividend yield = rendement du dividende)

Exercice 3 : comprehension d'un article financier (niveau C1)

Lisez cet extrait et repondez aux questions

"LVMH shares surged 8% on Tuesday after the French luxury group reported better-than-expected quarterly earnings. Revenue rose 15% year-on-year to €23.4 billion, driven by strong demand in Asia-Pacific. The board announced an interim dividend of €5.50 per share, up from €4.80 a year ago. Analysts at Goldman Sachs maintained their 'buy' rating with a target price of €950, representing a 12% upside from the current share price of €848."

  • Q1 : De combien le cours de l'action LVMH a-t-il progresse ? → 8% (shares surged 8%)
  • Q2 : Quel est le dividende par action annonce ? → 5,50 € par action (interim dividend of €5.50 per share)
  • Q3 : Quel est l'objectif de cours de Goldman Sachs ? → 950 € (target price of €950)
  • Q4 : Quelle est la recommandation des analystes ? → Acheter (buy rating)

📚 Conseils pour progresser en anglais financier

  • Lisez le Financial Times ou Bloomberg chaque jour, meme 10 minutes suffisent pour assimiler le vocabulaire.
  • Ecoutez des podcasts financiers comme "The Economist Podcast" ou "Bloomberg Surveillance" pour habituer votre oreille.
  • Suivez les marches en anglais : configurez votre application bourse en anglais pendant un mois.
  • Utilisez un glossaire : gardez un carnet avec les termes financiers anglais rencontres au quotidien.
  • Pratiquez avec un formateur : une formation en anglais des affaires CPF vous permettra de progresser rapidement avec un accompagnement personnalise.

❓ FAQ : questions frequentes sur action en anglais finance

Comment dit-on action (bourse) en anglais ?

En anglais, une action en bourse se dit share (anglais britannique) ou stock (anglais americain). Exemple : "I bought 100 shares of Apple." Les deux termes sont largement interchangeables, mais "share" designe l'unite individuelle tandis que "stock" est plus general.

Quelle est la difference entre share et stock ?

Share designe une part individuelle du capital ("I own 50 shares"). Stock designe l'ensemble des actions ou le titre de maniere generique ("Tesla stock is up"). En pratique, on dit "shares" quand on precise un nombre, et "stock" quand on parle du titre en general.

Comment dire actionnaire en anglais ?

Actionnaire se dit shareholder (UK) ou stockholder (US). Les deux sont synonymes. On rencontre aussi "equity holder" dans un registre juridique plus formel. L'assemblee generale des actionnaires = Annual General Meeting (AGM).

Que signifie equity en finance ?

Equity a deux sens principaux en finance : (1) les capitaux propres d'une entreprise (shareholders' equity = actif - passif), et (2) les actions en general quand on dit "equities" au pluriel. Un "equity fund" est un fonds actions. "Private equity" = capital-investissement.

Comment dit-on marche boursier en anglais ?

Le marche boursier se dit stock market (le marche des actions) ou stock exchange (la bourse en tant qu'institution). Exemples : the New York Stock Exchange (NYSE), the London Stock Exchange (LSE). "Wall Street" designe par metonymie le marche americain.

Comment traduire cours de l'action en anglais ?

Le cours de l'action se dit share price ou stock price. "The share price went up by 5%." = Le cours de l'action a augmente de 5%. Le cours d'ouverture = opening price. Le cours de cloture = closing price. Le plus haut historique = all-time high.

Comment parler de dividendes en anglais ?

Dividend (/ˈdɪvɪdend/) = dividende. "The company pays a quarterly dividend" = l'entreprise verse un dividende trimestriel. Dividend yield = rendement du dividende. Payout ratio = taux de distribution. Ex-dividend date = date de detachement.

Le mot action a-t-il d'autres traductions en anglais ?

Oui. En dehors de la finance, "action" se traduit par : action/act (geste), lawsuit/legal action (justice), action (cinema : action movie), promotion/special offer (commerce), industrial action (greve). Ne confondez jamais "action" (acte) avec "share/stock" (titre boursier) !

Maitrisez l'anglais financier avec ActionBRITISH

Formation anglais des affaires 100% financable par le CPF. Progressez rapidement en anglais professionnel avec des formateurs natifs specialises en finance.

Je demande mon financement CPF

Articles connexes