Par l'équipe ActionBRITISH
Mis à jour le 26 février 2026 • Lecture 12 min
Résumé rapide — First Conditional
- Structure de base : If + présent simple, will + base verbale
- Usage : exprimer des situations réelles et probables dans le futur
- Variantes : unless, as long as, provided that, in case
- Modaux alternatifs : can, may, might, must, should
- Exemple phare : If you study hard, you will pass your exam.
Qu'est-ce que le first conditional en anglais ? Définition et usage
Le first conditional (également appelé premier conditionnel ou conditionnel réel présent/futur) est l'une des quatre grandes formes conditionnelles de la langue anglaise. Il occupe une place centrale dans la grammaire anglaise car il permet d'exprimer des situations considérées comme réelles, réalisables ou très probables dans un avenir proche ou lointain.
Contrairement au second conditional qui traite de situations hypothétiques ou improbables, le first conditional ancre le discours dans la réalité : le locuteur croit sincèrement que la condition est susceptible de se réaliser. C'est cette probabilité forte qui en fait un outil incontournable de la communication quotidienne en anglais.
On utilise le first conditional dans de nombreuses situations de la vie courante, professionnelle et académique. Voici les principaux contextes d'emploi :
1.1 Les prédictions futures réalistes
Lorsqu'on anticipe un résultat probable à partir d'une condition qui a de bonnes chances de se concrétiser, le first conditional est la forme grammaticale idéale. Il traduit un lien de causalité direct entre une condition et sa conséquence probable.
Exemples — Prédictions réalistes
- • If the weather is nice tomorrow, we will go to the beach. (Si le temps est beau demain, nous irons à la plage.)
- • If she trains every day, she will run the marathon successfully. (Si elle s'entraîne tous les jours, elle réussira le marathon.)
- • If oil prices rise, inflation will increase. (Si le prix du pétrole monte, l'inflation augmentera.)
1.2 Les promesses et engagements
Le first conditional est fréquemment employé pour formuler des promesses. On lie explicitement une action future de sa part à la réalisation d'une condition posée par l'interlocuteur ou par les circonstances. Cette nuance de promesse est particulièrement forte à la première personne.
Exemples — Promesses
- • If you help me move, I will cook dinner for you. (Si tu m'aides à déménager, je te ferai à dîner.)
- • If you get the promotion, I will take you out to celebrate.
- • If you need anything, I will be there for you.
1.3 Les avertissements et menaces
Associé à une conséquence négative dans la proposition principale, le first conditional prend une valeur d'avertissement ou de mise en garde. Le locuteur signale qu'une action non désirée entraînera une conséquence déplaisante mais plausible.
Exemples — Avertissements
- • If you don't study, you will fail the test. (Si tu n'études pas, tu rateras l'examen.)
- • If you continue to smoke, you will damage your health.
- • If the team doesn't improve, the manager will be fired.
1.4 Les négociations et conditions posées
Dans un contexte professionnel ou de négociation, le first conditional permet de poser des conditions claires. Il structure un accord potentiel entre deux parties, en rendant explicite le lien entre une condition et sa contrepartie.
Exemples — Négociations
- • If you lower the price by 10%, we will sign the contract today.
- • If the delivery is on time, we will order again next month.
En résumé, le first conditional couvre toutes les situations où le locuteur envisage sérieusement la réalisation d'une condition. C'est la forme conditionnelle du réel et du probable, par opposition aux formes hypothétiques ou irréelles que représentent les second et third conditionals.
Structure du first conditional : if + présent simple + will + base verbale
La maîtrise du first conditional repose avant tout sur la compréhension précise de sa structure grammaticale. Contrairement à ce que l'on pourrait spontanément imaginer en traduisant depuis le français, l'anglais n'utilise pas le futur dans la clause conditionnelle introduite par if, mais bien le présent simple. Cette règle est absolue et constitue l'un des points de grammaire les mieux consolidés à assimiler.
2.1 La structure canonique
| Clause conditionnelle (If-clause) | Proposition principale (Main clause) |
|---|---|
| If + sujet + verbe au présent simple | Sujet + will + base verbale |
| If it rains tomorrow, | I will stay at home. |
| If she calls me, | I will answer immediately. |
| If the train is on time, | we will arrive at 9. |
| If he studies hard, | he will pass the exam. |
| If you are hungry, | I will make something to eat. |
Erreur fréquente à éviter
On ne dit jamais If it will rain. Dans la clause if, on utilise toujours le présent simple, même si l'on parle d'une action future. Le will se place exclusivement dans la proposition principale.
Incorrect : If it will rain tomorrow, I will stay home.
Correct : If it rains tomorrow, I will stay home.
2.2 Ordre des propositions
Les deux propositions du first conditional peuvent être placées dans n'importe quel ordre. Cependant, la règle de ponctuation est importante à respecter :
- Quand la clause if vient en premier, on place une virgule entre les deux propositions : If it rains, I will stay home.
- Quand la proposition principale vient en premier, il n'y a pas de virgule : I will stay home if it rains.
Les deux ordres sont corrects :
- • If you work hard, you will succeed. (virgule car if-clause en premier)
- • You will succeed if you work hard. (pas de virgule car main clause en premier)
2.3 La contraction de will : 'll et won't
Dans la langue parlée et dans l'écrit informel, will se contracte souvent en 'll, et will not se contracte en won't. Ces formes sont tout à fait acceptables et très naturelles.
| Forme pleine | Forme contractée | Exemple |
|---|---|---|
| I will | I'll | If you call me, I'll answer. |
| She will | She'll | If it rains, she'll take an umbrella. |
| will not | won't | If you don't study, you won't pass. |
| We will | We'll | If they agree, we'll sign today. |
2.4 Présent continu dans la clause if
Il est également possible, bien que moins courant, d'utiliser le présent continu (present continuous) dans la clause if pour insister sur le caractère en cours ou temporaire de la condition :
- • If you are waiting for the bus, it will arrive in five minutes.
- • If she is still working on the project, I will help her finish.
Variantes du first conditional : unless, as long as, provided that, in case
Le first conditional ne se limite pas à la conjonction if. Il existe plusieurs connecteurs logiques qui introduisent la clause conditionnelle avec des nuances de sens différentes. Maîtriser ces variantes permet de varier son expression, d'enrichir son vocabulaire et de produire un anglais plus précis et plus naturel, aussi bien à l'écrit qu'à l'oral.
| Connecteur | Traduction | Nuance | Exemple |
|---|---|---|---|
| unless | à moins que / sauf si | Condition négative | Unless you hurry, you will miss the train. |
| as long as | tant que / du moment que | Condition suffisante et continue | As long as you try, you will improve. |
| provided (that) | à condition que | Condition restrictive formelle | Provided that you pay, we will deliver. |
| providing (that) | à condition que | Variante moins formelle de provided | Providing you arrive on time, we'll start. |
| in case | au cas où / en cas de | Précaution face à une éventualité | Take an umbrella in case it rains. |
| on condition (that) | à condition que | Condition formelle ou contractuelle | I'll help on condition that you help me later. |
| so long as | pourvu que / tant que | Similaire à as long as (plus formel) | So long as he behaves, he can stay. |
3.1 Unless — la condition négative
Unless est sans doute la variante la plus utilisée après if. Elle introduit une condition négative et est équivalente à if...not. Attention : on ne cumule pas unless avec une négation dans le verbe qui suit — ce serait une double négation incorrecte.
Unless + verbe affirmatif (jamais de double négation)
- Correct : Unless you study, you will fail. (= If you don't study, you will fail.)
- Incorrect :
Unless you don't study, you will fail. - Correct : Unless it stops raining, we won't go out.
3.2 As long as — la condition suffisante
As long as exprime une condition qui doit être maintenue pour que la conséquence s'applique. Il insiste sur la durée ou la continuité de la condition. C'est une formulation plus nuancée qu'un simple if, souvent employée pour rassurer ou encourager.
- • As long as you eat well, you will stay healthy.
- • As long as the company makes a profit, jobs will be safe.
- • You'll be fine as long as you follow the instructions.
3.3 Provided/Providing that — la condition restrictive
Provided that et providing that sont plus formels que if. Ils insistent sur le caractère indispensable de la condition : si et seulement si la condition est remplie, la conséquence aura lieu. On les retrouve souvent dans des contextes juridiques, contractuels ou professionnels.
- • Provided that the weather is good, the event will take place outdoors.
- • We will refund you providing that you return the item within 30 days.
- • I'll lend you money provided you pay me back next week.
3.4 In case — la précaution
In case a une logique différente des autres conjonctions : on n'attend pas que la condition se réalise pour agir, on agit par précaution en prévision d'une éventualité. La structure diffère également : in case est généralement suivi du présent simple et la proposition principale contient souvent un impératif ou une action présente.
- • Take a jacket in case it gets cold. (Prends une veste au cas où il ferait froid.)
- • Save your work regularly in case the computer crashes.
- • I'll give you my number in case you need help.
First conditional au négatif et à l'interrogatif
Le first conditional peut prendre des formes négatives et interrogatives. Ces formes sont essentielles pour formuler des questions conditionnelles, des mises en garde et des refus conditionnels. Elles suivent les règles habituelles de la formation du négatif et de l'interrogatif en anglais, appliquées aux deux propositions.
4.1 La forme négative
La négation peut porter sur la clause if, sur la proposition principale, ou sur les deux. Voici les principales configurations :
| Type de négation | Structure | Exemple |
|---|---|---|
| Négation dans la clause if | If + sujet + don't/doesn't + V, will... | If you don't hurry, we will be late. |
| Négation dans la principale | If + V présent, sujet + won't + V | If you come, I won't be alone. |
| Double négation | If + don't/doesn't + V, won't + V | If he doesn't apologize, she won't forgive him. |
Le -s à la 3e personne du singulier
Dans la clause if au présent simple, n'oubliez pas d'ajouter -s ou -es au verbe à la 3e personne du singulier (he/she/it), et d'utiliser doesn't (et non don't) à la forme négative.
- Correct : If she doesn't call, I will worry.
- Incorrect :
If she don't call, I will worry. - Correct : If it rains (et non
If it rain)
4.2 La forme interrogative
Pour poser une question au first conditional, on met la proposition principale à la forme interrogative en plaçant will avant le sujet. La clause if reste inchangée.
| Question | Traduction |
|---|---|
| Will you come if I invite you? | Viendras-tu si je t'invite ? |
| If she calls, will you answer? | Si elle appelle, répondras-tu ? |
| Will the project succeed if we invest more? | Le projet réussira-t-il si nous investissons davantage ? |
| What will you do if it rains? | Que feras-tu s'il pleut ? |
| Where will you go if you lose your job? | Où iras-tu si tu perds ton emploi ? |
Astuce — Questions ouvertes
Les questions en WH- (what, where, who, when, how) peuvent introduire le first conditional pour demander les conséquences probables d'une situation future. What will you do if you miss the flight? est un exemple typique d'anglais naturel très courant.
First vs Second vs Zero conditional : comment choisir ?
L'une des difficultés les plus fréquentes pour les apprenants francophones est de choisir entre le zero conditional, le first conditional et le second conditional. Ces trois formes conditionnelles se distinguent avant tout par le degré de probabilité accordé à la condition et par le rapport au temps exprimé.
| Conditionnel | Structure | Usage | Probabilité | Exemple |
|---|---|---|---|---|
| Zero Conditional | If + présent, présent | Vérités générales, faits scientifiques, habitudes | Certitude (100%) | If you heat water to 100°C, it boils. |
| First Conditional | If + présent, will + V | Situations réelles et probables dans le futur | Probable (50–90%) | If it rains, I will take an umbrella. |
| Second Conditional | If + prétérit, would + V | Situations hypothétiques, improbables ou imaginaires | Improbable ou imaginaire (10–30%) | If I won the lottery, I would travel the world. |
| Third Conditional | If + past perfect, would have + V3 | Situations passées non réalisées, regrets | Impossible (0%) — dans le passé | If I had studied, I would have passed. |
5.1 Le critère de la probabilité
La clé pour choisir entre le first et le second conditional est simple : le locuteur croit-il sincèrement que la condition peut se réaliser ?
- Si la réponse est oui (ou probablement oui) → First conditional : If it rains tonight, I'll cancel my plans.
- Si la réponse est non (ou très peu probable) → Second conditional : If I were a bird, I would fly away.
5.2 La même situation, deux niveaux de probabilité
Observez comment la même situation de base change radicalement de sens selon le conditionnel choisi :
Comparaison first vs second conditional
- First : If I get the job, I will move to London.
→ Le locuteur pense réellement pouvoir obtenir ce poste. - Second : If I got the job, I would move to London.
→ Le locuteur pense que c'est peu probable ou parle de façon hypothétique.
5.3 Zero conditional : les vérités immuables
Le zero conditional diffère fondamentalement du first conditional : il n'exprime pas une prédiction mais une vérité constante, une loi naturelle ou une règle qui s'applique toujours. On peut généralement remplacer if par when sans changement de sens dans le zero conditional, ce qui est impossible dans le first conditional.
Alternatives à WILL : can, may, might, must, should dans le first conditional
Si will est le modal de référence du first conditional, il n'est pas le seul possible. En fonction de la nuance que l'on souhaite exprimer — permission, possibilité, obligation, conseil — on peut remplacer will par d'autres modaux dans la proposition principale. Cette flexibilité est essentielle pour produire un anglais riche et précis.
| Modal | Nuance | Exemple | Traduction |
|---|---|---|---|
| will | Certitude / prédiction forte | If you study, you will pass. | tu réussiras (certain) |
| can | Permission / capacité | If you finish early, you can leave. | tu peux partir |
| may | Possibilité (formelle) | If it clouds over, it may rain. | il se peut qu'il pleuve |
| might | Possibilité (moins certaine) | If the traffic is bad, we might be late. | on pourrait être en retard |
| must | Obligation / nécessité | If you feel ill, you must see a doctor. | tu dois consulter |
| should | Conseil / recommandation | If you're tired, you should rest. | tu devrais te reposer |
| had better | Conseil fort / avertissement | If he's driving, he had better not drink. | il vaudrait mieux qu'il ne boive pas |
6.1 Will vs Might : le degré de certitude
La distinction entre will et might est particulièrement importante. Will exprime une prédiction quasi certaine, tandis que might laisse place au doute. Cette nuance modifie profondément le message communiqué.
- • If you eat too much sugar, you will gain weight. → Certitude quasi absolue
- • If you eat too much sugar, you might gain weight. → C'est possible mais pas certain
6.2 Can pour la permission
Can dans la principale du first conditional exprime souvent une permission accordée sous condition. C'est très fréquent dans les contextes familiaux, scolaires et professionnels.
- • If you clean your room, you can go out with your friends.
- • If you meet the targets, you can take Friday afternoon off.
- • If you have questions, you can ask me any time.
6.3 Should et Must pour le conseil et l'obligation
Should dans la principale introduit une recommandation conditionnelle — ce que la personne ferait bien de faire si la condition se réalise. Must est plus fort et introduit une obligation conditionnelle.
- • If your computer freezes, you should restart it. (conseil pratique)
- • If the fire alarm rings, you must evacuate the building immediately. (obligation de sécurité)
- • If you're not sure, you should ask for help.
First conditional dans le langage courant, formel et informel
Le first conditional traverse tous les registres de langue — du plus familier au plus soutenu — et s'adapte à des contextes extrêmement variés. Comprendre comment moduler son emploi en fonction du registre est une compétence communicative fondamentale pour tout apprenant d'anglais souhaitant atteindre un niveau B2 ou C1.
7.1 Registre informel et langue parlée
Dans la conversation quotidienne, le first conditional se caractérise par l'utilisation massive des contractions, par la simplification syntaxique et par des sujets banals du quotidien. On peut même omettre certains éléments dans un registre très familier.
Exemples informels
- • If you're hungry, I'll make you a sandwich.
- • Come if you want — it'll be fun!
- • If he texts you, just ignore it.
- • If the traffic's bad, we'll just get a cab.
7.2 Registre standard et professionnel
Dans un contexte professionnel — réunions, e-mails, présentations — le first conditional est formulé avec plus de soin, sans contractions systématiques, avec un vocabulaire plus précis et des formulations plus élaborées.
Exemples professionnels
- • If the proposal meets your requirements, we will proceed with the agreement.
- • If the budget is approved, the project will start in Q3.
- • If sales figures improve, the company will consider hiring additional staff.
- • Should you require further information, please do not hesitate to contact us. (très formel)
7.3 Inversion formelle : Should + sujet (sans if)
Dans l'anglais formel et juridique, une structure particulière permet d'exprimer le first conditional sans utiliser if : on inverse le sujet et le modal should, en omettant if. Cette structure est typique des contrats, des conditions générales et de la correspondance administrative.
Inversion formelle avec Should
- Normal : If you need assistance, please call us.
- Formel inversé : Should you need assistance, please call us.
- Normal : If any problems arise, contact your manager.
- Formel inversé : Should any problems arise, contact your manager.
7.4 First conditional dans les discours politiques et médiatiques
Le first conditional est omniprésent dans les discours politiques, les campagnes électorales et les communiqués officiels. Les politiciens l'utilisent pour formuler des promesses conditionnelles adressées aux électeurs, ancrant leurs engagements dans le domaine du probable et du réalisable.
- • If we win the election, we will create 100,000 new jobs.
- • If Parliament approves the bill, it will become law next year.
- • If inflation continues to fall, interest rates will be reduced.
7.5 First conditional dans les instructions et notices
Les manuels d'utilisation, les notices techniques, les guides de sécurité et les recettes de cuisine font un usage intensif du first conditional pour décrire les procédures conditionnelles.
- • If the light turns red, press the reset button.
- • If the mixture is too thick, add more water gradually.
- • If the device overheats, switch it off immediately.
50 exemples pratiques et exercices de transformation avec corrigés
La meilleure façon de consolider sa maîtrise du first conditional est de pratiquer à travers des exemples variés et des exercices ciblés. Cette section propose d'abord cinquante exemples thématiques, puis trois types d'exercices progressifs avec leurs corrigés.
8.1 Banque de 50 exemples thématiques
| # | Anglais | Français |
|---|---|---|
| 1 | If it rains, I will stay home. | S'il pleut, je resterai à la maison. |
| 2 | If you study hard, you will pass the exam. | Si tu travailles dur, tu réussiras l'examen. |
| 3 | If she calls, I will answer immediately. | Si elle appelle, je répondrai immédiatement. |
| 4 | If we leave now, we will catch the train. | Si nous partons maintenant, nous attraperons le train. |
| 5 | If he doesn't apologize, she won't forgive him. | S'il ne s'excuse pas, elle ne lui pardonnera pas. |
| 6 | If you eat well, you will feel better. | Si tu manges bien, tu te sentiras mieux. |
| 7 | If the price drops, more people will buy it. | Si le prix baisse, plus de gens l'achèteront. |
| 8 | If you don't sleep enough, you will be tired. | Si tu ne dors pas assez, tu seras fatigué(e). |
| 9 | If they win the match, they will go to the finals. | S'ils gagnent le match, ils iront en finale. |
| 10 | If you need help, I will be here. | Si tu as besoin d'aide, je serai là. |
| 11 | Unless you hurry, you will miss the flight. | À moins que tu te dépêches, tu rateras le vol. |
| 12 | As long as you try, you will make progress. | Tant que tu essaies, tu progresseras. |
| 13 | Provided that you pay in advance, we will deliver on time. | À condition que vous payiez à l'avance, nous livrerons à temps. |
| 14 | Take your phone in case you get lost. | Prends ton téléphone au cas où tu te perdes. |
| 15 | If I get the job, I will move to London. | Si j'obtiens le poste, je déménagerai à Londres. |
| 16 | If the meeting is cancelled, we will work from home. | Si la réunion est annulée, nous travaillerons à domicile. |
| 17 | If temperatures rise, glaciers will melt faster. | Si les températures augmentent, les glaciers fondront plus vite. |
| 18 | If you invest wisely, you will earn more money. | Si tu investis judicieusement, tu gagneras plus d'argent. |
| 19 | If he passes his driving test, he will buy a car. | S'il réussit son permis, il achètera une voiture. |
| 20 | If there is a sale, I will buy new shoes. | S'il y a des soldes, j'achèterai de nouvelles chaussures. |
| 21 | Unless the weather improves, the event will be cancelled. | À moins que le temps s'améliore, l'événement sera annulé. |
| 22 | If you don't water the plants, they will die. | Si tu n'arroses pas les plantes, elles mourront. |
| 23 | If demand increases, prices will rise. | Si la demande augmente, les prix monteront. |
| 24 | If they build the new road, traffic will improve. | S'ils construisent la nouvelle route, le trafic s'améliorera. |
| 25 | If you finish your homework, you can watch TV. | Si tu finis tes devoirs, tu pourras regarder la télé. |
| 26 | If the economy recovers, unemployment will fall. | Si l'économie se redresse, le chômage diminuera. |
| 27 | If it snows tonight, school will be closed tomorrow. | S'il neige ce soir, l'école sera fermée demain. |
| 28 | If you exercise regularly, you will sleep better. | Si tu fais de l'exercice régulièrement, tu dormiras mieux. |
| 29 | If the bank approves the loan, we will buy the house. | Si la banque approuve le prêt, nous achèterons la maison. |
| 30 | If the project succeeds, the team will get a bonus. | Si le projet réussit, l'équipe recevra un bonus. |
| 31 | If you send the email now, they will receive it tomorrow. | Si tu envoies l'e-mail maintenant, ils le recevront demain. |
| 32 | If she takes the medicine, she will recover quickly. | Si elle prend le médicament, elle guérira vite. |
| 33 | Unless he changes, she will leave him. | À moins qu'il ne change, elle le quittera. |
| 34 | If you don't book early, you won't get a seat. | Si tu ne réserves pas tôt, tu n'auras pas de place. |
| 35 | As long as you keep trying, you will succeed. | Tant que tu continues d'essayer, tu réussiras. |
| 36 | If we recycle more, we will reduce pollution. | Si nous recyclons davantage, nous réduirons la pollution. |
| 37 | If the test results are positive, we will start treatment. | Si les résultats des tests sont positifs, nous commencerons le traitement. |
| 38 | If you speak slowly, he will understand you. | Si tu parles lentement, il te comprendra. |
| 39 | If the app crashes, restart your phone. | Si l'appli plante, redémarre ton téléphone. |
| 40 | If interest rates fall, people will borrow more. | Si les taux d'intérêt baissent, les gens emprunteront davantage. |
| 41 | Should you require assistance, please contact reception. | Au cas où vous auriez besoin d'aide, veuillez contacter la réception. |
| 42 | If you miss the deadline, you will lose the opportunity. | Si tu rates l'échéance, tu perdras l'opportunité. |
| 43 | If she gets the scholarship, she will study abroad. | Si elle obtient la bourse, elle étudiera à l'étranger. |
| 44 | If the power goes out, we will use candles. | Si l'électricité coupe, nous utiliserons des bougies. |
| 45 | Provided that the conditions are met, the deal will close. | À condition que les conditions soient remplies, l'accord se conclura. |
| 46 | If you accept the offer, we will send the contract. | Si vous acceptez l'offre, nous enverrons le contrat. |
| 47 | If they don't reply by Friday, we will contact another supplier. | S'ils ne répondent pas d'ici vendredi, nous contacterons un autre fournisseur. |
| 48 | If you take notes, you will remember the lesson better. | Si tu prends des notes, tu te souviendras mieux de la leçon. |
| 49 | If it gets warmer, we might eat outside. | S'il fait plus chaud, on pourrait manger dehors. |
| 50 | If you practise every day, your English will improve rapidly. | Si tu pratiques chaque jour, ton anglais s'améliorera rapidement. |
8.2 Exercice 1 — Mettez les verbes à la bonne forme
Conjuguez les verbes entre parenthèses correctement pour former un first conditional :
- If she _______ (study) harder, she _______ (pass) the exam.
- If it _______ (not / stop) raining, we _______ (cancel) the match.
- Unless you _______ (apologize), I _______ (not / speak) to you.
- If the company _______ (hire) more staff, productivity _______ (improve).
- If you _______ (take) the motorway, you _______ (arrive) faster.
Corrigé — Exercice 1
- If she studies harder, she will pass the exam.
- If it doesn't stop raining, we will cancel the match.
- Unless you apologize, I won't speak to you.
- If the company hires more staff, productivity will improve.
- If you take the motorway, you will arrive faster.
8.3 Exercice 2 — Transformez avec unless
Reformulez chaque phrase en remplaçant if...not par unless :
- If you don't water the plants, they will die.
- If it doesn't rain, we will have a picnic.
- If she doesn't hurry, she will miss the bus.
- If you don't book in advance, you won't find a hotel.
- If he doesn't work harder, he won't get a promotion.
Corrigé — Exercice 2
- Unless you water the plants, they will die.
- Unless it rains, we will have a picnic.
- Unless she hurries, she will miss the bus.
- Unless you book in advance, you won't find a hotel.
- Unless he works harder, he won't get a promotion.
8.4 Exercice 3 — First ou Second conditional ?
Choisissez entre le first et le second conditional selon le contexte :
- It is very likely that I will see Paul tomorrow. _______ (if / I see / him), I _______ (tell) him the news.
- I will never become a professional singer but... _______ (if / I become / a singer), I _______ (perform) at huge concerts.
- There is a real chance of rain tonight. _______ (if / it rain), we _______ (cancel) the barbecue.
- John never reads books. _______ (if / he read) more, he _______ (improve) his vocabulary.
- The meeting is very likely to be postponed. _______ (if / the meeting / be postponed), we _______ (work) on the presentation instead.
Corrigé — Exercice 3
- If I see him, I will tell him the news. (First — probable)
- If I became a singer, I would perform at huge concerts. (Second — hypothétique)
- If it rains, we will cancel the barbecue. (First — probable)
- If he read more, he would improve his vocabulary. (Second — improbable)
- If the meeting is postponed, we will work on the presentation instead. (First — probable)
FAQ — Questions fréquentes sur le first conditional
Maîtrisez les conditionnels en anglais
Formation personnalisée, certification TOEIC et 100% finançable par le CPF. Nos formateurs experts vous accompagnent du zero au mixed conditional.
Je demande mon financement CPFArticles liés — Les conditionnels en anglais
- Le Zero Conditional en anglais — vérités générales et faits
- Le Second Conditional en anglais — situations hypothétiques
- Le Third Conditional en anglais — regrets et situations passées
- Les Mixed Conditionals en anglais — mélanges temporels
- Exercices sur le First Conditional — entraînement intensif
- Le conditionnel passé en anglais
