Les Signes Astrologiques en Anglais : Liste Complète et Prononciation
Guide complet des 12 signes du zodiaque en anglais : traductions, prononciation, dates, éléments, planètes, traits de caractère et vocabulaire complet de l'astrologie et de l'horoscope en anglais.
Par l'équipe ActionBRITISH
Mis à jour le 26 février 2026 • Lecture 14 min
Points clés des signes astrologiques en anglais
- Zodiac sign / Star sign / Sun sign = signe astrologique
- 12 signes : Aries, Taurus, Gemini, Cancer, Leo, Virgo, Libra, Scorpio, Sagittarius, Capricorn, Aquarius, Pisces
- Majuscule obligatoire pour tous les signes astrologiques en anglais
- Comment se présenter : "I'm a [sign]" → "I'm a Gemini"
- Rising sign = ascendant | Birth chart / natal chart = thème astral
- Astrology ≠ Astronomy : faux amis à ne pas confondre
★ Les 12 signes astrologiques en anglais : liste complète
Le zodiaque (zodiac) est divisé en douze signes astronomiques correspondant chacun à une période de l'année. Les noms des signes astrologiques en anglais sont d'origine latine et grecque, ce qui les rend souvent proches des équivalents français. Cependant, quelques signes ont des noms suffisamment différents pour poser problème, notamment Aries (et non "Bélier"), Taurus (et non "Taureau"), ou Pisces (et non "Poissons").
En anglais, les signes astrologiques s'écrivent avec une majuscule car ce sont des noms propres, au même titre que les noms de planètes. La question standard pour demander son signe est : "What's your star sign?" (anglais britannique) ou "What sign are you?" (anglais américain, informel). Pour répondre, on utilise la structure : "I'm a [sign]", par exemple "I'm a Scorpio".
| Signe (anglais) | Français | Dates | Prononciation approx. |
|---|---|---|---|
| Aries | Bélier | 21 mars – 19 avril | /ˈeəriːz/ — EH-reez |
| Taurus | Taureau | 20 avril – 20 mai | /ˈtɔːrəs/ — TAW-russ |
| Gemini | Gémeaux | 21 mai – 20 juin | /ˈdʒemɪnaɪ/ — DZEM-i-nai |
| Cancer | Cancer | 21 juin – 22 juillet | /ˈkænsər/ — KAN-ser |
| Leo | Lion | 23 juillet – 22 août | /ˈliːoʊ/ — LEE-oh |
| Virgo | Vierge | 23 août – 22 sept. | /ˈvɜːrɡoʊ/ — VER-goh |
| Libra | Balance | 23 sept. – 22 oct. | /ˈliːbrə/ — LEE-bra |
| Scorpio | Scorpion | 23 oct. – 21 nov. | /ˈskɔːrpioʊ/ — SCOR-pee-oh |
| Sagittarius | Sagittaire | 22 nov. – 21 déc. | /ˌsædʒɪˈteəriəs/ — sa-dji-TAIR-ee-us |
| Capricorn | Capricorne | 22 déc. – 19 janv. | /ˈkæprɪkɔːrn/ — KAP-ri-corn |
| Aquarius | Verseau | 20 janv. – 18 fév. | /əˈkweəriəs/ — a-KWAIR-ee-us |
| Pisces | Poissons | 19 fév. – 20 mars | /ˈpaɪsiːz/ — PIE-seez |
Pieges de prononciation : Attention aux signes dont la prononciation s'eloigne du français : Aries ne se prononce pas "A-ries" comme en français mais "EH-reez". Gemini ne se prononce pas "gé-mi-ni" mais "DZEM-i-nai" (le G est doux comme dans "gel"). Pisces ne se prononce pas "pis-sez" mais "PIE-seez" (comme "pies" + "eez"). Libra se prononce "LEE-bra" et non "LI-bra".
🌟 Les éléments et planètes en astrologie anglaise
En astrologie occidentale, les douze signes du zodiaque sont répartis en quatre éléments (four elements) : le feu (fire), la terre (earth), l'air (air) et l'eau (water). Chaque élément regroupe trois signes et détermine une série de caractéristiques générales de personnalité. De plus, chaque signe est associé à une planète maîtresse (ruling planet) et à une modalité (modality) : cardinale, fixe ou mutable.
| Signe | Élément (en) | Élément (fr) | Planète (en) | Modalité |
|---|---|---|---|---|
| Aries | Fire | Feu | Mars | Cardinal |
| Taurus | Earth | Terre | Venus | Fixed |
| Gemini | Air | Air | Mercury | Mutable |
| Cancer | Water | Eau | Moon | Cardinal |
| Leo | Fire | Feu | Sun | Fixed |
| Virgo | Earth | Terre | Mercury | Mutable |
| Libra | Air | Air | Venus | Cardinal |
| Scorpio | Water | Eau | Pluto / Mars | Fixed |
| Sagittarius | Fire | Feu | Jupiter | Mutable |
| Capricorn | Earth | Terre | Saturn | Cardinal |
| Aquarius | Air | Air | Uranus / Saturn | Fixed |
| Pisces | Water | Eau | Neptune / Jupiter | Mutable |
👥 Traits de caractère des signes en anglais
En astrologie anglophone, chaque signe est associé à des traits de caractère (personality traits) spécifiques. Ce vocabulaire est très utile pour comprendre les magazines de mode anglais, les applications d'astrologie comme Co-Star et Sanctuary, et les conversations culturelles sur la personnalité. Voici les traits les plus fréquemment associés à chaque signe dans la presse anglophone.
| Signe | Traits positifs (anglais) | Traits difficiles (anglais) |
|---|---|---|
| Aries | bold, energetic, pioneering | impatient, impulsive |
| Taurus | reliable, patient, determined | stubborn, possessive |
| Gemini | adaptable, witty, curious | inconsistent, indecisive |
| Cancer | nurturing, intuitive, loyal | moody, oversensitive |
| Leo | charismatic, generous, creative | arrogant, self-centred |
| Virgo | analytical, meticulous, helpful | critical, perfectionistic |
| Libra | diplomatic, fair-minded, charming | indecisive, avoids conflict |
| Scorpio | passionate, resourceful, brave | jealous, secretive |
| Sagittarius | optimistic, adventurous, free-spirited | tactless, restless |
| Capricorn | disciplined, ambitious, responsible | cold, overly serious |
| Aquarius | original, independent, humanitarian | detached, unpredictable |
| Pisces | compassionate, artistic, intuitive | escapist, overly trusting |
Vocabulaire utile pour decrire la personnalite en anglais : Pour enrichir votre description, utilisez aussi : open-minded (ouvert d'esprit), down-to-earth (pragmatique), laid-back (decontracte), high-strung (tres stresse), empathetic (empathique), driven (tres motive), grounded (equilibre), quirky (original, excentrique). Ces adjectifs de personnalite sont tres utiles pour les presentations professionnelles en anglais.
🌌 Vocabulaire complet de l'astrologie en anglais
Pour lire un horoscope en anglais, utiliser une application d'astrologie ou simplement comprendre les références culturelles fréquentes dans la culture anglophone, il est essentiel de maîtriser le vocabulaire spécialisé de l'astrologie. Ce vocabulaire apparaît régulièrement dans les magazines comme Cosmopolitan, Vogue et Elle en version anglaise, ainsi que dans d'innombrables podcasts et chaînes YouTube.
| Terme anglais | Traduction française | Exemple d'utilisation |
|---|---|---|
| star sign / sun sign | signe astrologique (solaire) | "What's your star sign?" |
| zodiac / zodiac sign | zodiaque / signe du zodiaque | "The zodiac has 12 signs." |
| birth chart / natal chart | thème natal / thème astral | "Her birth chart shows Virgo rising." |
| rising sign / ascendant | ascendant | "My rising sign is Aquarius." |
| moon sign | signe lunaire | "Her moon sign is Pisces." |
| ruling planet | planète maîtresse / dominante | "Mars rules Aries." |
| horoscope | horoscope | "I read my horoscope every morning." |
| astrologer | astrologue | "She consulted an astrologer." |
| astrology | astrologie | "Astrology is not a science." |
| astronomy | astronomie | "Astronomy is the scientific study of space." |
| retrograde | rétrograde | "Mercury is in retrograde." |
| cusp | cuspide (entre deux signes) | "I'm born on the cusp of Libra and Scorpio." |
Faux amis importants : Astrology (astrologie) et astronomy (astronomie) sont deux mots distincts en anglais, comme en français, mais ils sont souvent confondus a l'oral par les apprenants. De meme, astrologer (astrologue) et astronomer (astronome) ne sont pas interchangeables. Dans un contexte professionnel ou scientifique, la confusion peut etre embarrassante.
💬 Comment parler de son signe astrologique en anglais
Parler de son signe astrologique est un sujet de conversation très courant dans les pays anglophones, surtout dans des contextes informels. C'est un excellent thème pour pratiquer l'anglais conversationnel car il mêle vocabulaire, grammaire (structures descriptives, présent simple) et compréhension culturelle.
Structures pour parler de son signe
| Structure anglaise | Traduction | Registre |
|---|---|---|
| "I'm a [sign]." | Je suis [signe]. | Courant, informel |
| "I'm a [sign] sun." | Mon signe solaire est [signe]. | Communauté astro |
| "I was born under [sign]." | Je suis né(e) sous le signe de [signe]. | Neutre |
| "What's your star sign?" | Quel est ton signe ? | Informel, UK |
| "What sign are you?" | Tu es quel signe ? | Très informel, US |
| "My rising sign is..." | Mon ascendant est... | Enthousiaste d'astro |
Dialogue type sur les signes astrologiques en anglais :
- — "What's your star sign?" (Quel est ton signe ?)
- — "I'm a Gemini. What about you?" (Je suis Gemeaux. Et toi ?)
- — "I'm a Scorpio, but I don't really believe in astrology." (Je suis Scorpion, mais je ne crois pas vraiment a l'astrologie.)
- — "Really? You do seem very intense, which is typical of Scorpios." (Vraiment ? Tu sembles effectivement très intense, ce qui est typique des Scorpions.)
📰 Lire et comprendre un horoscope en anglais
Les horoscopes en anglais utilisent un vocabulaire spécifique et des structures grammaticales particulières. La rubrique horoscope est présente dans quasiment tous les magazines et journaux anglophones — qu'il s'agisse du Daily Mail, de Cosmopolitan, du New York Times ou de sites dédiés comme astrology.com. Comprendre un horoscope en anglais est une excellente façon de travailler la lecture et le vocabulaire dans un contexte motivant.
Structures typiques dans un horoscope anglais
| Structure anglaise | Sens |
|---|---|
| "Venus enters your sign this week..." | Vénus entre dans votre signe cette semaine... |
| "Be cautious in matters of the heart." | Soyez prudent(e) en matière de coeur. |
| "Your lucky numbers are..." | Vos chiffres porte-bonheur sont... |
| "Compatible signs: Sagittarius and Leo." | Signes compatibles : Sagittaire et Lion. |
| "This is a favourable time for career moves." | C'est une période favorable pour les changements de carrière. |
| "Mercury retrograde may cause communication issues." | Mercure rétrograde peut causer des problèmes de communication. |
| "The full moon in your sign brings clarity." | La pleine lune dans votre signe apporte clarté. |
⭐ Expressions anglaises liées à l'astronomie et aux étoiles
L'astronomie et l'astrologie ont fourni à la langue anglaise un grand nombre d'expressions idiomatiques qui sont utilisées quotidiennement, même par des personnes qui ne croient pas à l'astrologie. Ces expressions sont courantes dans la presse, la politique, le sport et la culture populaire anglophone.
| Expression | Sens | Exemple |
|---|---|---|
| be over the moon | Être aux anges, très heureux | "She was over the moon about the promotion." |
| shoot for the stars | Viser très haut | "Shoot for the stars and aim high." |
| once in a blue moon | Très rarement | "I only see him once in a blue moon." |
| written in the stars | Écrit dans les étoiles, destin | "It was written in the stars that they'd meet." |
| star-crossed lovers | Amants maudits (de Shakespeare) | "Romeo and Juliet were star-crossed lovers." |
| reach for the stars | Viser l'excellence | "Don't settle — reach for the stars." |
| be a rising star | Être une étoile montante | "She's a rising star in the tech industry." |
| thank your lucky stars | Rendre grâce à la chance | "You should thank your lucky stars." |
🎶 L'astrologie dans la culture pop anglophone
L'astrologie occupe une place culturelle significative dans les pays anglophones. Depuis les années 2010, elle a connu un véritable renouveau, notamment chez les jeunes générations, via des applications comme Co-Star, Sanctuary et The Pattern, et sur les réseaux sociaux (Instagram, TikTok). Comprendre cette dimension culturelle vous aidera à saisir de nombreuses références dans les médias anglophones et à mieux vous connecter avec des locuteurs natifs.
Les références astrologiques sont omniprésentes dans la musique pop anglophone. Taylor Swift est considérée par ses fans comme une Sagittaire typique. Rihanna (Poissons) a souvent évoqué les thèmes de l'intuition. L'expression "Mercury retrograde" (Mercure rétrograde) est devenue un phénomène culturel à part entière : on blâme plaisamment Mercure rétrograde pour les problèmes de communication, les erreurs et les plans qui échouent.
L'astrologie dans le monde du travail anglophone : Certaines entreprises américaines et britanniques mentionnent maintenant les signes astrologiques dans des contextes RH, des profils de personnalite ou des activites de team building. Meme si les avis sont partages, comprendre le vocabulaire astrologique est un atout dans les environnements anglophones multiculturels et informels.
Pour enrichir votre vocabulaire culturel et votre connaissance de l'anglais, consultez également nos fiches sur les saisons en anglais et les semaines en anglais. La grammaire est aussi essentielle : nos guides sur le génitif en anglais et les structures négatives compléteront votre formation.
FAQQuestions fréquentes sur les signes astrologiques en anglais
Comment dit-on "signe astrologique" en anglais ?
Star sign, sun sign ou zodiac sign. La question courante : "What's your star sign?" (anglais britannique) ou "What sign are you?" (anglais américain, informel). Pour répondre : "I'm a [sign]" — par exemple "I'm a Scorpio."
Comment se prononce "Scorpio" en anglais ?
Scorpio se prononce /ˈskɔːrpioʊ/ — SCOR-pee-oh. Sagittarius : /ˌsædʒɪˈteəriəs/ — sa-dji-TAIR-ee-us. Aquarius : /əˈkweəriəs/ — a-KWAIR-ee-us. Capricorn : /ˈkæprɪkɔːrn/ — KAP-ri-corn. Pisces : /ˈpaɪsiːz/ — PIE-seez.
Quels sont les 12 signes du zodiaque en anglais et en français ?
Aries/Bélier, Taurus/Taureau, Gemini/Gémeaux, Cancer/Cancer, Leo/Lion, Virgo/Vierge, Libra/Balance, Scorpio/Scorpion, Sagittarius/Sagittaire, Capricorn/Capricorne, Aquarius/Verseau, Pisces/Poissons. Ces noms viennent du latin et du grec.
Comment lire son horoscope en anglais ?
Les structures typiques : "Venus enters your sign", "Be cautious in matters of...", "Lucky numbers:", "Compatible signs:". Les sites d'horoscope anglais courants sont horoscope.com et astrology.com. La rubrique horoscope s'appelle horoscope ou star signs dans la presse.
Quelle est la différence entre "astrology" et "astronomy" en anglais ?
Astrology (astrologie) est la pratique d'interprétation des astres. Astronomy (astronomie) est la science des corps célestes. Astrologer = astrologue, astronomer = astronome. C'est l'un des faux amis les plus courants en anglais scientifique.
Comment parler de son signe astrologique en anglais ?
On dit : "I am a [sign]" ou "I'm a [sign]". Par exemple : "I'm a Gemini" (Je suis Gémeaux), "She's a Leo" (Elle est Lion). En plus formel : "I was born under the sign of [sign]". Les signes astrologiques prennent une majuscule en anglais.
Les signes astrologiques prennent-ils une majuscule en anglais ?
Oui, tous les noms des signes astrologiques prennent une majuscule en anglais car ce sont des noms propres : Aries, Taurus, Gemini, Cancer, Leo, Virgo, Libra, Scorpio, Sagittarius, Capricorn, Aquarius, Pisces. Les adjectifs dérivés (Piscean, Leonine) prennent également une majuscule.
Qu'est-ce que l'ascendant en anglais ?
L'ascendant astrologique se dit rising sign ou ascendant : "My rising sign is Virgo." Le thème astral complet se dit birth chart ou natal chart. La maison astrologique se dit house : "the first house", "the seventh house".
Maîtrisez l'anglais avec ActionBRITISH
Formations personnalisées 100% financées par votre CPF. Progressez en grammaire, expression orale et compréhension avec nos formateurs certifiés.
Je demande mon financement CPF