Par l'équipe ActionBRITISH
Mis à jour le 26 février 2026 | Lecture 22 min
📖 TL;DR — Les Phrasal Verbs en Anglais
- ✅ Définition : verbe + particule = sens nouveau (give ≠ give up)
- ✅ Séparables : turn off the light / turn the light off / turn it off
- ✅ Inséparables : look after the children (jamais look the children after)
- ✅ Les plus fréquents : get, put, take, come, go, make, look, turn
- ✅ Professionnels : carry out, set up, follow up, come up with, look into
- ✅ Stratégie : apprendre par groupes (tous les phrasal verbs de GET ensemble)
📌 Qu'est-ce qu'un phrasal verb ? Définition et fonctionnement
Un phrasal verb (ou verbe à particule en français) est une structure verbale composée d'un verbe de base associé à une ou deux particules — généralement des adverbes ou des prépositions — dont le sens global est souvent radicalement différent du sens littéral du verbe de base. C'est l'une des caractéristiques les plus distinctives de l'anglais familier et la plus déroutante pour les apprenants non-natifs.
Prenons l'exemple du verbe give (donner). Ajoutez la particule up et vous obtenez give up (abandonner). Ajoutez in et vous avez give in (céder). Ajoutez away et vous obtenez give away (donner, révéler un secret). Ajoutez out et vous avez give out (distribuer, lâcher). Ces quatre phrasal verbs n'ont quasiment rien à voir avec le sens de base de give. C'est précisément ce qui rend les phrasal verbs si complexes et si fascinants à la fois.
En termes de fréquence, les phrasal verbs sont omniprésents dans l'anglais oral et dans l'écrit informel. Une conversation naturelle entre anglophones natifs contiendra plusieurs dizaines de phrasal verbs. La compréhension de ces structures est donc indispensable pour comprendre et parler l'anglais de façon vraiment naturelle. C'est d'ailleurs l'une des raisons pour lesquelles les apprenants qui ont étudié l'anglais uniquement par les méthodes traditionnelles ont souvent du mal à comprendre les films, les séries et les conversations informelles.
💡 Phrasal verbs vs verbes formels
- • give up = abandon (soutenu) / find out = discover / put off = postpone
- • carry out = conduct / come up with = devise / look into = investigate
- • Les phrasal verbs sont plus naturels à l'oral ; les synonymes formels conviennent mieux à l'écrit officiel
- • En contexte professionnel courant, les deux sont acceptables et naturels
📝 Phrasal verbs séparables vs inséparables : la règle cruciale
L'une des distinctions les plus importantes à comprendre sur les phrasal verbs est la différence entre les verbes séparables et les verbes inséparables. Cette distinction détermine si l'on peut ou non placer un complément d'objet direct entre le verbe et la particule.
Un phrasal verb séparable peut avoir son complément d'objet entre le verbe et la particule : turn off the light ou turn the light off. Mais — et c'est crucial — si le complément d'objet est un pronom (it, him, her, them, me, us), il se place toujours entre le verbe et la particule : turn it off (jamais turn off it).
Un phrasal verb inséparable ne permet pas de séparer le verbe et la particule : look after the children (correct) mais jamais look the children after (incorrect). Même avec un pronom, le complément vient après la particule : look after them (et non look them after).
| Type | Structure correcte | Exemple | Avec pronom |
|---|---|---|---|
| Séparable | verbe + particule + COD OU verbe + COD + particule | turn off the light / turn the light off | turn it off ✓ (jamais turn off it) |
| Inséparable | verbe + particule + COD uniquement | look after the children | look after them ✓ (jamais look them after) |
| Sans complément | verbe + particule (intransitif) | The meeting broke up at 5 PM. | N/A |
🤝 Les phrasal verbs avec GET : les plus courants
Le verbe get est l'un des plus productifs de la langue anglaise en termes de phrasal verbs. Il entre dans la composition de dizaines de structures très courantes, aussi bien dans la vie quotidienne que dans le contexte professionnel. Apprendre les phrasal verbs avec get vous donnera accès à un large éventail d'expressions immédiatement utilisables.
| Phrasal verb | Sens principal | Exemple en contexte |
|---|---|---|
| get up | se lever (du lit) | I get up at 6 AM every morning. |
| get on with | bien s'entendre avec / continuer | She gets on well with all her colleagues. / Let's get on with the agenda. |
| get off | descendre de (bus, train) | Get off at the third stop. |
| get along (with) | s'entendre avec | They get along well with each other. |
| get over | surmonter, se remettre de | It took her months to get over the setback. |
| get through | passer, finir, joindre | We need to get through the entire agenda today. / I can't get through to him — phone's busy. |
| get away with | s'en tirer avec, ne pas être puni pour | He always gets away with arriving late. |
| get ahead | progresser, réussir | Hard work helps you get ahead in your career. |
| get back to | recontacter, revenir sur | I'll get back to you by end of day. |
| get by | se débrouiller | My English isn't perfect, but I get by. |
| get down to | se mettre à, commencer sérieusement | Let's get down to business. / We need to get down to the details. |
| get rid of | se débarrasser de | We need to get rid of old processes. |
| get around (to) | trouver le temps de faire | I never get around to answering all my emails. |
| get across | faire comprendre, communiquer | It's hard to get your message across in a noisy room. |
📦 Les phrasal verbs avec PUT
| Phrasal verb | Sens principal | Exemple en contexte |
|---|---|---|
| put off | reporter, remettre à plus tard | The meeting was put off until next week. |
| put forward | proposer, soumettre | She put forward an interesting idea in the brainstorming session. |
| put up with | supporter, tolérer | I can't put up with this level of noise in the office. |
| put together | assembler, préparer | Can you put together a report for Friday? |
| put out | éteindre / publier / déranger | Put out the fire. / They put out a new report. / Don't put yourself out. |
| put down | poser / critiquer / noter | Put down your phone. / He always puts his colleagues down. / Put it down in writing. |
| put across | faire passer (un message) | She put her ideas across very clearly in the presentation. |
| put in | consacrer (temps, effort) | We put in 12 hours of work to meet the deadline. |
| put on | mettre (vêtements) / organiser / allumer | Put on your coat. / They put on a great event. |
| put through | transférer un appel / faire subir | I'll put you through to the manager. / She was put through a lot of stress. |
💼 Les phrasal verbs avec TAKE
| Phrasal verb | Sens principal | Exemple en contexte |
|---|---|---|
| take over | reprendre, prendre le contrôle | She took over as CEO last year. |
| take on | embaucher / assumer une responsabilité | We're taking on new staff this quarter. / He took on too many projects. |
| take up | commencer (une activité) / occuper (espace/temps) | She took up yoga last year. / This project takes up all my time. |
| take off | décoller (avion) / enlever / avoir du succès | The plane took off on time. / Take off your coat. / Business really took off in Q2. |
| take out | sortir / emmener dehors | Take out the contracts from the folder. / He took his client out for dinner. |
| take back | reprendre / retirer ce qu'on a dit | I take back what I said — I was wrong. |
| take in | absorber, comprendre / inclure | There's a lot to take in — I'll need time to process it. |
| take away | emporter / retirer / apprendre de | What did you take away from the conference? |
| take apart | démonter / décomposer | Let's take apart the argument piece by piece. |
| take after | ressembler à (caractère) | She takes after her mother in terms of leadership style. |
🏃 Les phrasal verbs avec COME et GO
Phrasal verbs avec COME
| Phrasal verb | Sens principal | Exemple |
|---|---|---|
| come up with | trouver, proposer (idée, solution) | She came up with a brilliant solution. |
| come across | donner une impression / tomber sur | He comes across as very confident. / I came across an interesting article. |
| come up | survenir, être mentionné | An urgent issue came up in the meeting. |
| come back to | revenir sur | Let me come back to that point later. |
| come out | sortir / être révélé | The results came out last week. / The truth finally came out. |
| come in | entrer / arriver | New data came in this morning. / Please come in. |
| come about | survenir, arriver | How did this situation come about? |
| come down to | se résumer à, dépendre de | It all comes down to budget and timing. |
Phrasal verbs avec GO
| Phrasal verb | Sens principal | Exemple |
|---|---|---|
| go over | revoir, parcourir | Let's go over the figures before the presentation. |
| go through | passer en revue / traverser une période difficile | Go through the agenda. / She went through a difficult time. |
| go ahead | aller de l'avant, continuer | We've been given the go-ahead. / Go ahead with the plan. |
| go back on | revenir sur sa parole | He went back on his promise. |
| go with | correspondre à, choisir | I'll go with the first option. |
| go off | exploser / sonner / se gâter | The alarm went off at 7. / The milk has gone off. |
| go up / go down | monter / baisser | Prices went up by 10%. Shares went down. |
| go for | choisir / chercher à obtenir | Which option are we going for? / Go for it! |
🔍 Les phrasal verbs avec LOOK et TURN
Phrasal verbs avec LOOK
| Phrasal verb | Sens principal | Exemple |
|---|---|---|
| look after | s'occuper de, prendre soin de | She looks after the key accounts. |
| look into | examiner, enquêter sur | We'll look into the issue and get back to you. |
| look forward to | se réjouir de, attendre avec impatience | I look forward to hearing from you. |
| look up | chercher (dans un dictionnaire) / remonter | Look up the word online. / Things are looking up! |
| look at | examiner, considérer | Let's look at the data more carefully. |
| look out (for) | faire attention à / surveiller | Look out for scam emails. / Look out for that new candidate. |
| look over | vérifier, parcourir | Can you look over this document before I send it? |
| look back (on) | réfléchir au passé | Looking back on the project, I see we made some mistakes. |
Phrasal verbs avec TURN
| Phrasal verb | Sens principal | Exemple |
|---|---|---|
| turn on | allumer | Turn on the projector before the meeting. |
| turn off | éteindre | Turn off your phone during the presentation. |
| turn up | arriver à l'improviste / augmenter le son | She turned up late again. / Turn up the volume. |
| turn down | refuser / baisser (volume) | They turned down our proposal. / Turn down the music. |
| turn out | s'avérer, finalement être | The project turned out to be a great success. |
| turn over | retourner / transférer | Turn over the page. / The company turned over €2M last year. |
| turn around | redresser / faire demi-tour | They managed to turn around the failing company. |
💼 Les phrasal verbs professionnels incontournables
Dans un contexte professionnel anglophone, certains phrasal verbs reviennent constamment dans les réunions, les emails, les présentations et les négociations. Les maîtriser est indispensable pour s'exprimer de façon naturelle et professionnelle.
| Phrasal verb | Sens | Exemple professionnel |
|---|---|---|
| carry out | réaliser, effectuer | We carried out a full audit of the process. |
| set up | mettre en place, créer, organiser | We need to set up a meeting with the client. / They set up a new subsidiary. |
| follow up (on) | assurer le suivi de | I'll follow up on this email if I don't hear back by Friday. |
| draw up | rédiger (contrat, plan) | Can you draw up a contract by end of week? |
| bring up | soulever (un point), mentionner | She brought up an important issue in the meeting. |
| sign off on | approuver officiellement | The CEO signed off on the new budget. |
| phase out | supprimer progressivement | The old system will be phased out over the next six months. |
| roll out | déployer, lancer progressivement | We'll roll out the new platform in Q2. |
| scale up / scale down | monter en gamme / réduire l'échelle | We plan to scale up production this year. |
| hand over | remettre, transmettre | She handed over the project to her successor. |
| wrap up | terminer, conclure | Let's wrap up the meeting. We've covered everything. |
| kick off | démarrer, lancer | We'll kick off the project with a team meeting on Monday. |
| break down | analyser en détail / tomber en panne / s'effondrer | Let's break down the costs. / The system broke down. |
| run out of | manquer de, être à court de | We're running out of time / budget / stock. |
| point out | signaler, faire remarquer | I'd like to point out that the deadline has changed. |
📚 Autres phrasal verbs essentiels : MAKE, CALL, BRING, RUN, FIND
Phrasal verbs avec MAKE
| Phrasal verb | Sens | Exemple |
|---|---|---|
| make up | inventer / se réconcilier / constituer | She made up an excuse. / They made up after the argument. / Women make up 40% of the board. |
| make out | distinguer / prétendre / rédiger (chèque) | I can barely make out the figures. / Make the cheque out to ActionBRITISH. |
| make up for | compenser | Extra hours will make up for the time lost. |
| make do with | se contenter de, se débrouiller avec | We'll have to make do with the current budget. |
Phrasal verbs avec CALL, BRING et FIND
| Phrasal verb | Sens | Exemple |
|---|---|---|
| call off | annuler | The meeting was called off due to bad weather. |
| call back | rappeler (au téléphone) | I'll call you back this afternoon. |
| call for | exiger, nécessiter / passer chercher | This situation calls for immediate action. |
| bring about | provoquer, entraîner | The merger brought about significant changes. |
| bring in | introduire / recruter / générer | We brought in a consultant. / The new product brought in €1M. |
| find out | découvrir, apprendre | I found out about the change at the last minute. |
| run into | rencontrer par hasard / se heurter à | I ran into an old colleague at the conference. |
| run out | épuiser, manquer | We've run out of time. The printer has run out of ink. |
| pick up | récupérer / apprendre / reprendre (affaires) | I'll pick you up at 8. / She picked up English very quickly. / Business is picking up. |
| give in | céder | After long negotiations, they finally gave in. |
| give away | donner / révéler (un secret) | Don't give away the details before the launch. |
📋 Phrasal verbs avec HAVE, GIVE, BREAK, WORK et SET
Phrasal verbs avec HAVE et GIVE
| Phrasal verb | Sens principal | Exemple professionnel |
|---|---|---|
| have to do with | avoir rapport avec | This issue has to do with our supply chain management. |
| have out | régler (un problème) / subir une opération | We need to have this issue out once and for all. |
| give up | abandonner, renoncer | Don't give up — the project is nearly complete. |
| give back | rendre | Can you give back the files you borrowed? |
| give in | céder, capituler | After hours of negotiation, they gave in to our demands. |
| give away | donner / révéler | Don't give away any details before the press release. |
| give out | distribuer / lâcher, tomber en panne | Please give out the handouts. / The server gave out during peak time. |
| give rise to | engendrer, provoquer | The new policy gave rise to considerable debate. |
Phrasal verbs avec BREAK et WORK
| Phrasal verb | Sens principal | Exemple |
|---|---|---|
| break down | analyser / tomber en panne / s'effondrer | Break down the costs by department. / The car broke down on the motorway. |
| break out | éclater (conflit, incendie) | A fire broke out in the warehouse overnight. |
| break through | percer, faire une percée | The team finally broke through on the R&D problem. |
| break even | atteindre le seuil de rentabilité | We expect to break even by the end of Q3. |
| break into | entrer par effraction / percer sur un marché | The company is trying to break into the Asian market. |
| work out | résoudre / calculer / s'arranger | Work out the total cost. / Don't worry — it'll work out in the end. |
| work on | travailler sur | She's working on a new proposal for the board. |
| work up to | progresser jusqu'à, s'y préparer | I'm working up to asking for a raise. |
Phrasal verbs avec SET
| Phrasal verb | Sens principal | Exemple |
|---|---|---|
| set up | créer, mettre en place, organiser | We set up a task force to deal with the issue. |
| set out | exposer, présenter / commencer un voyage | The report sets out our strategy for 2026. |
| set aside | mettre de côté, réserver | We need to set aside a budget for training. |
| set back | retarder | The technical issues set back the launch by two weeks. |
| set in | s'installer (problème, saison) | Fatigue sets in when the team is overworked. |
| set off | déclencher / partir | The announcement set off a wave of concern. / We set off for the client site at 8. |
Exercices pratiques : phrasal verbs en contexte professionnel
🎯 Exercice : trouvez le phrasal verb correct
- 1. We need to _______ the meeting because the client is unavailable. [report] → put off
- 2. She _______ an excellent idea during the brainstorming session. [a proposé] → came up with
- 3. The manager _______ the new intern immediately. [a pris en charge] → took on
- 4. Can you _______ those figures more carefully? [examiner] → go over
- 5. The CEO _______ the budget plan after reviewing the projections. [a approuvé] → signed off on
- 6. The old software will be _______ next quarter. [supprimé progressivement] → phased out
- 7. I'll _______ you _______ on that question by the end of the week. [revenir sur] → get back to you
- 8. She _______ the project to her colleague when she went on maternity leave. [a transmis] → handed over
⚠️ Erreurs fréquentes avec les phrasal verbs
- • Ne pas séparer un phrasal verb inséparable : look after them (correct) / look them after (incorrect)
- • Mal placer le pronom avec un phrasal verb séparable : turn it off (correct) / turn off it (incorrect)
- • Traduire littéralement : give up ne signifie pas "donner en haut" mais "abandonner"
- • Confondre des homophones : set off peut signifier "déclencher" ou "partir" selon le contexte
- • Oublier la particule : I'm looking into it (j'examine la question) ≠ I'm looking it (incorrect)
❓ FAQ — Toutes vos questions sur les phrasal verbs en anglais
Qu'est-ce qu'un phrasal verb en anglais ?
Un phrasal verb (verbe à particule) est un verbe anglais composé d'un verbe de base et d'une ou deux particules (préposition ou adverbe) dont le sens global est différent — souvent radicalement distinct — du sens littéral du verbe seul. Par exemple : give = donner, mais give up = abandonner, give in = céder, give away = révéler un secret. Les phrasal verbs sont extrêmement fréquents à l'oral et dans l'écrit informel. Ils sont au cœur de la communication naturelle en anglais.
Quels sont les phrasal verbs les plus importants à connaître ?
Les phrasal verbs les plus fréquents sont formés avec : get (get up, get over, get through, get along), put (put off, put forward, put up with), take (take over, take on, take off), come (come up with, come across, come back to), go (go over, go through, go ahead), look (look after, look into, look forward to), turn (turn off, turn up, turn down). En professionnel : carry out, set up, follow up, draw up, sign off on, roll out, wrap up, kick off.
Quelle est la différence entre phrasal verb séparable et inséparable ?
Un phrasal verb séparable peut avoir son COD entre le verbe et la particule : turn off the light ou turn the light off. Avec un pronom, le COD se place toujours entre : turn it off (jamais turn off it). Un phrasal verb inséparable ne peut pas être séparé : look after the children et look after them (jamais look the children after ou look them after). Il faut mémoriser pour chaque phrasal verb s'il est séparable ou non.
Comment apprendre les phrasal verbs efficacement ?
Les stratégies les plus efficaces : (1) Les apprendre en contexte — toujours dans des phrases complètes, pas en listes isolées. (2) Les grouper par verbe de base — tous les phrasal verbs avec get ensemble, puis put, etc. (3) Les pratiquer à l'oral en les utilisant dans des conversations. (4) Regarder des séries et films anglais pour les entendre en situation réelle. (5) Substituer les mots formels par leur équivalent phrasal verb dans vos écrits. Une formation ActionBRITISH finançable par le CPF inclut des exercices intensifs sur les phrasal verbs.
Les phrasal verbs sont-ils utilisés dans le langage professionnel ?
Oui, de nombreux phrasal verbs sont très courants en contexte professionnel. Les incontournables : carry out (réaliser), set up (mettre en place), take over (reprendre), follow up (assurer le suivi), look into (examiner), put forward (proposer), come up with (trouver une idée), draw up (rédiger), roll out (déployer), wrap up (conclure), kick off (démarrer), sign off on (approuver). Ils rendent le discours professionnel plus naturel et idiomatique.
Quels phrasal verbs sont les plus utilisés dans les réunions en anglais ?
Dans les réunions professionnelles, les phrasal verbs les plus fréquents sont : kick off (démarrer la réunion), go over (passer en revue l'agenda), bring up (soulever un point), put forward (proposer une idée), follow up (assurer le suivi), come up with (trouver une solution), break down (analyser en détail), put off (reporter), sign off on (approuver), wrap up (conclure), look into (examiner), point out (signaler).
Comment comprendre un phrasal verb inconnu dans un texte anglais ?
Pour déduire le sens d'un phrasal verb inconnu : regardez d'abord le contexte global de la phrase. Cherchez des indices dans les mots environnants. Les particules ont des sens généraux : up → complétion ou augmentation, out → extériorisation ou découverte, off → séparation ou interruption, on → continuation. Si le contexte ne suffit pas, consultez un dictionnaire de phrasal verbs. Ne traduisez jamais littéralement — le sens idiomatique prime toujours sur le sens littéral.
Combien de phrasal verbs y a-t-il en anglais ?
Il existe plus de 5000 phrasal verbs en anglais, mais la grande majorité sont rares ou régionaux. Pour une communication quotidienne efficace, il suffit de maîtriser 200 à 300 phrasal verbs courants. Les 50 phrasal verbs les plus fréquents couvrent déjà la grande majorité des usages à l'oral. Un niveau B2 implique généralement la connaissance et l'utilisation active de 200 à 400 phrasal verbs. La qualité de la pratique en contexte compte beaucoup plus que la quantité mémorisée.
Y a-t-il des phrasal verbs importants pour la compréhension au TOEIC ?
Oui, le TOEIC teste fréquemment les phrasal verbs dans les parties Reading (Part 5, 6 et 7). Les plus fréquents au TOEIC : carry out (réaliser), set up (mettre en place), take on (embaucher/assumer), come up with (proposer), deal with (traiter), follow up (assurer le suivi), look into (examiner), put off (reporter), bring up (soulever), go through (passer en revue), figure out (comprendre), turn down (refuser), pick up (récupérer/apprendre), fill in/out (remplir un formulaire).
Comment former le passé et le participe passé d'un phrasal verb ?
Les phrasal verbs suivent les mêmes règles que le verbe de base. Si le verbe est régulier, on ajoute -ed : carry out → carried out, follow up → followed up. Si le verbe est irrégulier, le phrasal verb l'est aussi : give up → gave up, come up with → came up with, take over → took over, put off → put off (put reste put). La particule ne change jamais. Au passé passif : The meeting was put off. The plan was carried out successfully.
🌍 Phrasal verbs et culture : comprendre les anglophones natifs
Comprendre les phrasal verbs va au-delà de la simple mémorisation de listes de mots. Les phrasal verbs sont profondément ancrés dans la culture anglophone et révèlent souvent des valeurs, des attitudes et des modes de pensée propres aux locuteurs natifs. En les maîtrisant, vous ne faites pas que parler anglais — vous pensez en anglais.
Par exemple, l'expression get on with it (se mettre au travail, avancer sans se plaindre) reflète une valeur culturelle britannique importante : la valorisation du pragmatisme et de l'action plutôt que de la discussion théorique. Cut corners (faire les choses à la va-vite, ne pas respecter les procédures) et go the extra mile (faire un effort supplémentaire) illustrent deux attitudes face au travail bien reconnues dans la culture professionnelle anglophone.
Dans les conversations quotidiennes au Royaume-Uni, on entend constamment des phrasal verbs comme pop in (passer rapidement), nip out (sortir rapidement), catch up (rattraper/se retrouver après une absence), check in (prendre des nouvelles). Ces expressions sont si naturelles pour les natifs qu'ils ne pensent même pas à les expliquer à leurs interlocuteurs étrangers, ce qui peut rendre les conversations informelles difficiles à suivre.
💡 Top 20 phrasal verbs à l'oral informel britannique
- • catch up — se retrouver, se mettre à jour
- • pop in / pop round — passer rapidement
- • nip out — sortir rapidement
- • get on with it — s'y mettre, avancer
- • sort out — régler, arranger
- • cheer up — remonter le moral
- • hang on — attendre une seconde
- • crack on — continuer, avancer (brit.)
- • hold on — attendre, ne pas raccrocher
- • fancy up — habiller, embellir
- • muck up — rater, gâcher (brit.)
- • wind up — finir, agacer, taquiner
- • pack up — arrêter, tomber en panne
- • put up with — supporter
- • pull off — réussir quelque chose de difficile
- • fall through — tomber à l'eau (plan)
- • back out (of) — se retirer d'un accord
- • chip in — contribuer, mettre la main à la pâte
- • cash in (on) — profiter de
- • own up — avouer, reconnaître sa faute
📚 Maîtrisez les phrasal verbs avec le CPF
Formation d'anglais professionnelle et certifiante (TOEIC, Linguaskill). Les phrasal verbs font partie intégrante de notre programme et sont travaillés en contexte. 100% finançable par le CPF.
Je demande mon financement CPF