Accueil Blog Pièces de la Maison en Anglais

Les Pièces de la Maison en Anglais : Vocabulaire Complet

Apprenez tout le vocabulaire de la maison en anglais : les pièces, les meubles, la décoration, les appareils ménagers, les types de logements et les expressions idiomatiques. Guide complet de A1 à B2 avec 60 exemples pratiques.

AB

Par l'équipe ActionBRITISH

Mis à jour le 26 février 2026 • Lecture 13 min

Les pièces de la maison en anglais - vocabulaire complet

Les pièces essentielles à connaître

  • Kitchen = Cuisine | Living room = Salon | Bedroom = Chambre
  • Bathroom = Salle de bain | Dining room = Salle à manger
  • Attic / Loft = Grenier | Basement / Cellar = Sous-sol / Cave
  • House vs Home : structure physique vs foyer affectif
  • GB vs US : flat (GB) = apartment (US) ; ground floor (GB) = first floor (US)
Introduction

La maison en anglais : house, home et types de logements

Apprendre le vocabulaire de la maison en anglais est l'une des premières étapes de tout parcours d'apprentissage. Ce champ lexical est omniprésent : dans les conversations quotidiennes, les annonces immobilières, les descriptions de voyages, les séries télévisées et les textes professionnels. Maîtriser ce vocabulaire de base dès le niveau A1-A2 vous permet de communiquer dans de nombreuses situations réelles.

Avant d'entrer dans les détails, distinguons deux mots fondamentaux qui n'ont pas d'équivalent direct en français :

House vs Home :

  • House : la structure physique du bâtiment — They bought a house in the suburbs.
  • Home : le foyer, le lieu de résidence avec sa dimension affective — I'm going home. Make yourself at home.

Un immeuble peut être une house sans être un home. Et inversement, un appartement peut parfaitement être votre home.

Les types de logements en anglais (GB vs US)

Anglais britannique (GB)Anglais américain (US)Traduction française
flatapartmentAppartement
detached housesingle-family homeMaison individuelle
semi-detached houseduplex (parfois)Maison jumelée
terraced houserow house / townhouseMaison mitoyenne en rangée
bungalowranch houseMaison de plain-pied
cottagecottageMaison de campagne
mansionmansionGrande demeure / manoir
studio flatstudio apartmentStudio
Pièces principales

Les pièces de la maison en anglais : liste complète

Voici le vocabulaire complet des pièces d'une maison anglaise. Notez les différences importantes entre l'anglais britannique et américain, particulièrement pour le salon et les salles d'eau.

AnglaisVarianteFrançaisRemarque
kitchenCuisine
living roomsitting room (GB), lounge (GB)SalonSéjour / salon
dining roomSalle à manger
bedroomChambremaster bedroom = chambre principale
bathroomSalle de bainAvec baignoire/douche
toiletrestroom (US), loo (fam. GB)Toilettes/WCSéparé du bathroom en GB
hallwayentrance hall, foyerCouloir / entrée
studyhome officeBureau
atticloft (GB)Grenier / comblesloft aussi = espace aménagé
basementcellarSous-sol / cavecellar surtout pour cave à vin
garageGarage
gardenyard (US), backyard (US)Jardin
utility roomlaundry room (US)Buanderie
conservatorysunroom (US)Véranda / serre
porchpatio, terracePorche / terrasse

Piège GB vs US avec les étages :

  • En anglais britannique : ground floor = rez-de-chaussée ; first floor = 1er étage ; second floor = 2e étage
  • En anglais américain : first floor = rez-de-chaussée ; second floor = 1er étage
  • Le mot storey (GB) ou story (US) désigne le niveau architectural : a two-storey house
La cuisine

La cuisine en anglais : kitchen vocabulary

La cuisine (kitchen) est l'une des pièces les plus riches en vocabulaire. Voici les meubles, les appareils et les ustensiles les plus utiles à connaître :

AnglaisFrançaisAnglaisFrançais
cooker / stoveCuisinièrefridge / refrigeratorRéfrigérateur
ovenFourfreezerCongélateur
hob / cooktopPlaque de cuissondishwasherLave-vaisselle
microwaveMicro-ondeswashing machineMachine à laver
kettleBouilloiretoasterGrille-pain
sinkÉviertap / faucet (US)Robinet
cupboardPlacard / armoirecounter / worktopPlan de travail
drawerTiroirshelf / shelvesÉtagère(s)

Phrases utiles pour parler de la cuisine :

  • The kettle is on the counter next to the sink. — La bouilloire est sur le plan de travail à côté de l'évier.
  • Can you put the leftovers in the fridge? — Peux-tu mettre les restes dans le réfrigérateur ?
  • The dishwasher needs unloading. — Il faut vider le lave-vaisselle.
  • We have an open-plan kitchen and living room. — Nous avons une cuisine ouverte sur le salon.
Salon et séjour

Le salon en anglais : living room vocabulary

Le salon (living room ou lounge en anglais britannique) est la pièce principale de réception et de vie de famille. Voici le vocabulaire des meubles et éléments décoratifs les plus courants :

AnglaisFrançaisAnglaisFrançais
sofa / couchCanapéarmchairFauteuil
coffee tableTable bassebookcase / bookshelfBibliothèque
fireplaceCheminéemantelpieceManteau de cheminée
television / TVTélévisionremote controlTélécommande
rugTapis (petit)carpetMoquette / tapis (grand)
curtainsRideauxblindsStores
lampLampeceiling lightPlafonnier
cushionCoussinthrowPlaid / jeté de canapé
Chambre et salle de bain

La chambre et la salle de bain en anglais

Le vocabulaire de la chambre (bedroom) est particulièrement utile dans un contexte d'hôtel, de location ou de description de logement. Voici les termes essentiels :

AnglaisFrançais
bed (single / double / king-size)Lit (simple / double / king-size)
mattressMatelas
pillowOreiller
duvet / quilt / comforter (US)Couette
blanketCouverture
wardrobe (GB) / closet (US)Armoire / penderie
chest of drawers / dresser (US)Commode
bedside table / nightstand (US)Table de chevet
mirrorMiroir
alarm clockRéveil

Pour la salle de bain (bathroom), voici le vocabulaire indispensable :

AnglaisFrançaisAnglaisFrançais
bath / bathtubBaignoireshowerDouche
washbasin / sinkLavabotoilet / looToilettes
tap / faucetRobinetmirrorMiroir
towel railPorte-servietteshower curtainRideau de douche
soap dishPorte-savontoothbrush holderPorte-brosse à dents
tilesCarrelageen suite bathroomSalle de bain attenante

Attention aux faux amis :

  • Bathroom : salle de bain (avec douche ou baignoire) — usage quotidien personnel
  • Restroom (US) : toilettes publiques dans un établissement
  • Washroom (Canada) : équivalent de restroom
  • En suite : salle de bain attenante à la chambre (très courant en hôtellerie)
Extérieur

L'extérieur et les parties d'une maison anglaise

Pour décrire une maison de l'extérieur ou parler de ses caractéristiques architecturales, voici le vocabulaire nécessaire :

AnglaisFrançaisAnglaisFrançais
front doorPorte d'entréeback doorPorte de derrière
doorbellSonnetteletterbox / mailboxBoîte aux lettres
windowFenêtrebay windowFenêtre en saillie / bow-window
roofToitchimneyCheminée (extérieure)
drivewayAllée (voiture)fenceClôture / grillage
gatePortail / porte de jardinhedgeHaie
garden / yard (US)JardinlawnPelouse
shedAbri de jardingreenhouseSerre de jardin
Expressions idiomatiques

Expressions idiomatiques avec le vocabulaire de la maison

L'anglais regorge d'expressions idiomatiques faisant référence à la maison, aux pièces et aux objets du foyer. Les connaître est indispensable pour comprendre les natifs et enrichir son expression.

ExpressionSens littéralSens réel
to bring the house downfaire tomber la maisonDéclencher une ovation, faire un tabac
on the housesur la maisonOffert par l'établissement, gratuit
a full houseune maison pleineSalle comble, guichets fermés
to hit the roof / ceilingtoucher le toit/plafondExploser de colère
behind closed doorsderrière des portes ferméesEn privé, hors des regards
to sweep under the carpetbalayer sous le tapisCacher un problème, l'ignorer
home and dryà la maison et au secTiré d'affaire, dans la poche
to keep housegarder la maisonTenir le ménage, s'occuper du foyer
to turn the tablesretourner les tablesRenverser la situation
to break new groundbriser le nouveau solInnover, ouvrir de nouvelles perspectives

Exemples en contexte :

  • The comedian's last joke brought the house down. — La dernière blague du comédien a mis la salle en délire.
  • Don't worry, the drinks are on the house tonight! — Ne t'inquiète pas, les boissons sont offertes ce soir !
  • When she found out, she hit the roof. — Quand elle l'a appris, elle a explosé de colère.
  • The negotiations happened behind closed doors. — Les négociations se sont déroulées à huis clos.
Décrire son logement

Décrire son logement en anglais : phrases types et structures

Pour décrire votre logement lors d'une conversation en anglais, d'un entretien, ou dans une annonce, voici les structures et formules les plus utiles :

Structures pour décrire la taille et le nombre de pièces

  • I live in a two-bedroom flat on the third floor. — J'habite dans un appartement 2 pièces au troisième étage.
  • We have a four-bedroom detached house with a large garden.
  • It's a studio apartment — just one room with a kitchenette.
  • The house has three bedrooms, two bathrooms and a double garage.

Décrire la disposition et l'aménagement

  • The kitchen and living room are open-plan. — La cuisine et le salon sont en open space.
  • There's a south-facing garden at the back. — Il y a un jardin exposé au sud à l'arrière.
  • The master bedroom has an en suite bathroom. — La chambre principale a une salle de bain attenante.
  • It's on the ground floor, so there are no stairs. (anglais britannique)

Prépositions de lieu indispensables

Préposition / ExpressionUsageExemple
on the ground/first/second floorNumérotation des étagesShe lives on the second floor.
next to / besideÀ côté deThe wardrobe is next to the door.
opposite / across fromEn face deThe mirror is opposite the bed.
in the cornerDans le coinThere's a lamp in the corner.
in the middle of the roomAu milieu de la pièceThe dining table is in the middle.
along the wallLe long du murThe sofa is along the wall.

Pour un entretien professionnel ou un CV en anglais, si l'on parle de mobilité, on dira : I am willing to relocate (je suis prêt à déménager). Si l'on décrit sa situation actuelle : I currently live in Paris in a rented apartment.

FAQ

Questions fréquentes sur les pièces de la maison en anglais

Quelle est la différence entre bathroom et restroom ?

En anglais américain, bathroom désigne la salle de bain à usage privé (avec baignoire/douche), et restroom désigne les toilettes publiques dans un lieu public. En anglais britannique, toilet ou loo (familier) désigne les toilettes, et bathroom reste la salle de bain. Dans un hôtel, on peut utiliser bathroom dans les deux variétés.

Comment dit-on salon en anglais ?

Le salon se dit living room (anglais américain et britannique moderne), sitting room (anglais britannique plus traditionnel), lounge (britannique, très courant), ou encore drawing room (très formel, ancien). Dans un contexte hôtelier, on parle de lounge pour le salon commun.

Quelle est la différence entre house et home ?

House désigne la structure physique du bâtiment. Home désigne le foyer, le lieu de vie avec sa dimension affective et personnelle. On buys a house mais on feels at home. L'expression "A house is not a home" illustre parfaitement cette nuance.

Comment dit-on grenier et cave en anglais ?

Grenier se dit attic (standard) ou loft en anglais britannique (le loft peut aussi désigner un espace aménagé sous les toits). Cave au sens de cave à vin se dit cellar. Un basement est un sous-sol habitable ou semi-habitable. Wine cellar est la traduction la plus précise de cave à vin.

Quelle est la différence entre flat et apartment ?

Flat est le terme utilisé en anglais britannique. Apartment est préféré en anglais américain. Les deux désignent un logement dans un immeuble. En pratique, on trouve les deux dans les médias internationaux. Studio flat (GB) = studio apartment (US) = un studio.

Comment compter les étages en anglais ?

En anglais britannique : ground floor = rez-de-chaussée, first floor = 1er étage, second floor = 2e étage. En anglais américain : first floor = rez-de-chaussée, second floor = 1er étage. C'est l'une des différences les plus fréquentes entre les deux variétés. À retenir surtout pour les voyages et l'hôtellerie.

Quelles expressions idiomatiques utilisent le mot house ou home ?

Parmi les plus connues : on the house (offert par l'établissement), bring the house down (faire un triomphe), hit the roof (exploser de colère), home and dry (dans la poche, tiré d'affaire), make yourself at home (faites comme chez vous), feel at home (se sentir à l'aise), a home away from home (un deuxième chez-soi).

Comment décrire sa maison lors d'un entretien en anglais ?

Pour décrire votre logement lors d'une conversation professionnelle, utilisez des formules simples : "I live in a two-bedroom apartment in central Paris." / "We have a detached house in the suburbs." Pour parler de mobilité : "I am willing to relocate" ou "I live within commuting distance of the office."

Enrichissez votre vocabulaire avec ActionBRITISH

Formation anglais certifiante, personnalisée et 100% finançable par votre CPF. Vocabulaire, grammaire et communication professionnelle.

Je demande mon financement CPF