This, That, These, Those en Anglais : Les Démonstratifs
Maîtrisez les quatre démonstratifs anglais : adjectifs et pronoms, règles de distance spatiale et temporelle, usages idiomatiques, différences avec le français. Guide complet avec 50 exemples et exercices corrigés.
Par l'équipe ActionBRITISH
Mis à jour le 26 février 2026 • Lecture 13 min
Points clés : this, that, these, those
- THIS / THESE : proche du locuteur (espace ou temps)
- THAT / THOSE : éloigné du locuteur (espace ou temps)
- Singulier : this (proche) / that (loin)
- Pluriel : these (proche) / those (loin)
- Double usage : adjectif démonstratif (devant nom) ou pronom (seul)
- Téléphone : This is John speaking / Is that Mary?
Qu'est-ce que les démonstratifs en anglais ? Définition et rôle
Les démonstratifs en anglais sont des mots grammaticaux qui permettent de désigner, de montrer ou de pointer vers des personnes, des objets ou des idées. En anglais, il n'en existe que quatre : this, that, these et those. Ces quatre mots couvrent ce que le français exprime avec toute une série de formes : ce, cet, cette, ces, ceci, cela, celui-ci, celui-là, ceux-ci, ceux-là. L'anglais est donc plus économique, mais chaque démonstratif porte une information précise sur la distance entre l'objet et le locuteur.
Le terme "démonstratif" vient du latin demonstrare, qui signifie "montrer". C'est exactement ce que font these words : ils montrent, ils pointent vers quelque chose de précis dans le contexte communicatif. La distinction principale entre les démonstratifs anglais repose sur deux axes : la distance (proche vs éloigné) et le nombre (singulier vs pluriel). Comprendre ce mécanisme vous permettra de les utiliser correctement dans tous les contextes.
La grille des quatre démonstratifs
| Distance | Singulier | Pluriel | Traduction approximative |
|---|---|---|---|
| Proche | THIS | THESE | ce/cet/cette/ces ... -ci |
| Éloigné | THAT | THOSE | ce/cet/cette/ces ... -là |
Cette grille est le point de départ indispensable. Notez bien que l'anglais n'a pas de genre grammatical pour les démonstratifs : this book, this table, this idea — le même mot this est utilisé pour un nom masculin, féminin ou neutre. C'est l'une des premières simplifications qu'apprécient les francophones qui apprennent l'anglais.
Rappel fondamental : En anglais, la distinction ce/cet/cette n'existe pas. Un seul mot couvre tout :
- This book = ce livre
- This table = cette table
- This idea = cette idée
- This hotel = cet hôtel
Idem pour that, these et those : aucun accord en genre.
La règle de distance : proche vs éloigné
La règle fondamentale des démonstratifs anglais est la notion de distance. Cette distance peut être physique (dans l'espace) ou conceptuelle (dans le temps, dans le discours). Comprendre les deux dimensions de cette distance est essentiel pour utiliser correctement this/these d'un côté et that/those de l'autre.
Distance physique dans l'espace
La dimension la plus intuitive est la distance physique. This et these désignent ce qui est proche du locuteur, à portée de main. That et those désignent ce qui est plus loin, visible mais hors de portée immédiate.
| Démonstratif | Exemple | Situation concrète |
|---|---|---|
| This | This pen is mine. | Je tiens le stylo dans ma main |
| That | That pen is yours. | Le stylo est sur la table en face de moi |
| These | These shoes are comfortable. | J'essaie les chaussures sur mes pieds |
| Those | Those shoes are expensive. | Je regarde les chaussures en vitrine |
Distance temporelle
La distance peut aussi être temporelle. This et these renvoient à des moments proches du présent (la semaine en cours, l'année actuelle, un moment récent). That et those renvoient à des moments plus éloignés dans le temps, généralement dans le passé ou dans un futur distant.
- this morning = ce matin (le matin d'aujourd'hui, encore proche)
- this week = cette semaine (la semaine en cours)
- this year = cette année (l'année actuelle)
- that morning = ce matin-là (un matin dans le passé)
- that summer = cet été-là (un été passé dont on se souvient)
- those days = ces jours-là / à cette époque
Astuce mémorisation : Pensez à une règle simple :
- THIS / THESE = Here (ici, proche) → les deux mots commencent par TH + voyelle
- THAT / THOSE = There (là-bas, loin) → les deux mots commencent par TH + A/O
Cette association Here/There vous aidera à ne jamais confondre les deux groupes.
Singulier et pluriel : this/that vs these/those
La deuxième distinction fondamentale des démonstratifs anglais est le nombre. This et that sont singuliers : ils s'emploient avec des noms dénombrables au singulier ou des noms indénombrables. These et those sont pluriels : ils s'emploient exclusivement avec des noms dénombrables au pluriel. C'est une règle absolue et sans exception.
| Nombre | Proche | Éloigné | Exemple |
|---|---|---|---|
| Singulier | this | that | This cat / That cat |
| Pluriel | these | those | These cats / Those cats |
| Indénombrable | this | that | This water / That music |
Accords avec le verbe BE
Un point important concerne l'accord avec le verbe be. Quand un démonstratif est sujet de la phrase, le verbe s'accorde avec le démonstratif lui-même, pas avec le complément :
- This is my friend. (singulier → is)
- These are my friends. (pluriel → are)
- That is a good idea. (singulier → is)
- Those are great photos. (pluriel → are)
Erreur classique des francophones :
- FAUX : These is my friends.
- JUSTE : These are my friends.
- FAUX : Those is beautiful flowers.
- JUSTE : Those are beautiful flowers.
Les formes these et those sont toujours suivies de are (ou d'un verbe conjugué à la troisième personne du pluriel).
Adjectif démonstratif vs pronom démonstratif
Les démonstratifs anglais peuvent jouer deux rôles grammaticaux distincts : celui d'adjectif démonstratif (aussi appelé déterminant démonstratif) et celui de pronom démonstratif. La distinction est simple : quand le démonstratif est directement suivi d'un nom, c'est un adjectif. Quand il est seul (sans nom après lui), c'est un pronom.
Adjectif démonstratif : devant un nom
En tant qu'adjectif, le démonstratif précède immédiatement le nom qu'il modifie :
- This book is fascinating. (adjectif)
- That restaurant was excellent. (adjectif)
- These exercises are difficult. (adjectif)
- Those people were very kind. (adjectif)
Pronom démonstratif : à la place d'un nom
En tant que pronom, le démonstratif remplace entièrement un nom déjà connu du contexte :
- This is my car. (pronom, on montre la voiture)
- That was a great concert! (pronom, référence à un événement)
- What are these? (pronom, on demande ce que c'est)
- Those are the keys I was looking for. (pronom)
Test rapide : Si vous pouvez remplacer le démonstratif par "this one" ou "these ones", c'est un pronom. Si vous pouvez mettre un nom juste après, c'est un adjectif.
This is interesting → This one is interesting (pronom)
This book is interesting → adjectif (This modifie book)
Usages avancés et idiomatiques de this et that
Au-delà de la simple opposition spatiale, this, that, these et those ont des emplois idiomatiques bien précis en anglais. Les connaître vous permettra de parler avec une vraie fluidité et d'éviter des maladresses qui trahissent un niveau intermédiaire.
Au téléphone : This is / Is that ?
En anglais, au téléphone, la convention est très précise :
- Pour se présenter : This is John speaking. (et non "I am John" qui sonne artificiel)
- Pour demander à qui on parle : Is that Mary? ou Is that you, Sarah?
La logique est la suivante : vous êtes "close" à vous-même (this), mais l'interlocuteur est distant (that). C'est une formule figée que tout anglophone reconnaîtra immédiatement.
This pour introduire quelqu'un
This est également utilisé pour les présentations informelles :
- This is my colleague, Mike. (Voici mon collègue Mike.)
- Everyone, this is Laura. (Tout le monde, voici Laura.)
That pour renvoyer à ce qui vient d'être dit
That (pronom) est très fréquemment utilisé pour reprendre une idée ou une situation qui vient d'être mentionnée :
- She passed her exam. That's great news!
- He quit his job. That surprised everyone.
- That's what I mean. (C'est ce que je veux dire.)
- That's all for today. (C'est tout pour aujourd'hui.)
Those + who / those + relative clause
Those peut être suivi d'une proposition relative pour désigner un groupe de personnes :
- Those who work hard will succeed. (Ceux qui travaillent dur réussiront.)
- Those present at the meeting agreed. (Ceux présents à la réunion ont accepté.)
That comme pronom relatif : ne pas confondre les usages
L'un des points les plus délicats pour les francophones est que that en anglais n'est pas seulement un démonstratif : c'est aussi un pronom relatif et une conjonction de subordination. Ces trois fonctions ont des comportements syntaxiques très différents. Il est essentiel de savoir les distinguer.
That démonstratif vs That relatif
| Fonction | Exemple | Explication |
|---|---|---|
| Démonstratif | That car is mine. | Pointe vers une voiture éloignée |
| Relatif | The car that I bought is red. | Introduit une proposition relative restrictive |
| Conjonction | I think that you are right. | Introduit une proposition subordonnée |
En tant que pronom relatif, that peut remplacer who (pour les personnes) ou which (pour les choses) dans les propositions relatives restrictives (celles qui définissent et sont indispensables au sens) :
- The book that I read was excellent. (= which I read)
- The man that called was my boss. (= who called)
Attention : That ne peut PAS être utilisé dans les propositions relatives non-restrictives (celles entre virgules) :
- JUSTE : My car, which is red, is very fast.
- FAUX : My car, that is red, is very fast.
This et that pour organiser le discours
Au-delà de la distance physique et temporelle, this et that jouent un rôle important dans l'organisation du discours. En linguistique, on parle de distance "discursive" ou "psychologique" : this renvoie à ce qui est proche dans le texte ou dans les pensées du locuteur (information nouvelle, ce qu'on va dire), tandis que that renvoie à ce qui est déjà connu ou établi (information donnée, ce qui a déjà été dit).
This pour annoncer une information nouvelle
This introduit souvent quelque chose de nouveau, que l'on va développer :
- This is the problem: we don't have enough time.
- Listen to this: they're offering a 50% discount!
- What about this idea?
That pour renvoyer à l'information connue
That reprend souvent quelque chose qui vient d'être mentionné ou qui est connu des deux interlocuteurs :
- You said he lied. I knew that already.
- The meeting was cancelled. Nobody expected that.
- That reminds me of something.
Règle pratique pour le discours :
- This = pointe vers l'avenir du discours (ce qu'on va dire)
- That = pointe vers le passé du discours (ce qu'on vient de dire)
Exemple : "I have an announcement. This is important." (ce qu'on va dire) vs "She resigned. That was unexpected." (ce qu'on vient de dire).
Exercices pratiques : testez vos connaissances
Voici une série d'exercices pour consolider votre maîtrise des démonstratifs anglais. Les exercices couvrent l'ensemble des points abordés dans cet article : distance, nombre, fonctions grammaticales et usages idiomatiques. Lisez chaque exercice attentivement et choisissez la bonne réponse avant de vérifier.
Exercice 1 : Choisir le bon démonstratif
Complétez avec this / that / these / those selon la situation décrite :
- Je montre un stylo que je tiens : "___ pen is mine."
- Je désigne des livres sur une étagère lointaine : "___ books look interesting."
- Je présente ma collègue : "___ is my colleague, Anna."
- Je réfère à une idée qu'on vient de mentionner : "___ was a great suggestion."
- Je désigne des chaussures que j'essaie : "___ shoes are too tight."
Réponses commentées
- This pen — je tiens le stylo, il est proche.
- Those books — les livres sont loin, pluriel.
- This is my colleague — présentation, usage idiomatique.
- That was — référence à quelque chose de déjà dit.
- These shoes — les chaussures sont sur mes pieds, proches, pluriel.
Exercice 2 : Adjectif ou pronom ?
Identifiez si le démonstratif est utilisé comme adjectif (A) ou pronom (P) :
- This is incredible!
- These results are promising.
- I don't like that.
- Those students worked hard.
- Can you pass me that?
Réponses : 1-P, 2-A, 3-P, 4-A, 5-P
Exercice 3 : Traduction
Traduisez ces phrases en anglais :
- Cette voiture est trop chère. (la voiture est devant vous)
- Ces idées sont brillantes. (idées qu'on vient de présenter)
- Ce jour-là, tout a changé.
- Ceux qui arrivent en retard devront payer une amende.
Réponses : 1. This car is too expensive. 2. These ideas are brilliant. 3. That day, everything changed. 4. Those who arrive late will have to pay a fine.
FAQQuestions fréquentes sur this, that, these, those
Quelle est la différence entre this et that en anglais ?
This désigne quelque chose de proche du locuteur (dans l'espace ou le temps), tandis que that désigne quelque chose d'éloigné. This book = ce livre que je tiens. That book = ce livre là-bas. Au sens temporel, this week = cette semaine (en cours), that week = cette semaine-là (dans le passé ou le futur).
Quand utilise-t-on these et those ?
These est le pluriel de this : il désigne plusieurs objets ou personnes proches du locuteur. Those est le pluriel de that : il désigne plusieurs objets ou personnes éloignés. These shoes = ces chaussures que j'essaie. Those shoes = ces chaussures dans la vitrine là-bas.
This, that, these, those peuvent-ils être pronoms ?
Oui. En plus de leur fonction d'adjectifs démonstratifs (devant un nom), ils peuvent aussi être pronoms, remplaçant le nom entièrement. Exemple : This is my car (pronom). That was a great idea (pronom). What are these? (pronom). Those are my keys (pronom).
Comment utiliser this et that au téléphone en anglais ?
En anglais, au téléphone, on dit : This is John speaking (pour se présenter) et Is that Mary? (pour demander à qui on parle). L'anglais américain accepte aussi : Is this Mary? mais This is John reste la norme pour se présenter.
That peut-il remplacer who ou which dans une relative ?
Oui. That est un pronom relatif pouvant remplacer who (personnes) ou which (choses) dans les propositions relatives restrictives : The book that I read was fascinating. The man that called was my boss. Attention : that ne peut pas être utilisé dans les relatives non-restrictives (où on utilise who ou which).
Quelle est la différence entre this et it ?
This est un démonstratif qui pointe vers quelque chose : This is a pen (en montrant l'objet). It est un pronom neutre qui reprend un nom déjà mentionné : I have a pen. It is blue. On utilise this pour présenter quelque chose pour la première fois, et it pour y faire référence ensuite.
Peut-on dire "these ones" ou "those ones" ?
Ces formes existent mais sont souvent considérées redondantes en anglais formel. On préfère these ou those seuls : I like these ones → I like these. Cependant, dans la langue parlée informelle, these ones et those ones sont très courants, notamment en anglais américain.
Comment this et that expriment-ils la distance temporelle ?
This désigne ce qui est proche dans le temps (présent ou futur immédiat) : this morning, this week, this year. That désigne ce qui est éloigné dans le temps (passé) : that morning, that day, that year. Exemple : I remember that summer (passé lointain) vs I love this summer (l'été actuel).
Approfondir votre grammaire anglaise
Maîtrisez la grammaire anglaise
Formation personnalisée 100% finançable par le CPF. Préparez le TOEIC ou améliorez votre anglais professionnel avec nos formateurs certifiés.
Je demande mon financement CPF