Les Pronoms Interrogatifs en Anglais : Guide Complet 2026

Who, what, which, whose, whom : cinq mots qui débloquent 80 % des questions que vous poserez jamais en anglais. Ce guide vous explique chaque pronom, ses règles d'emploi, ses pièges courants et des dizaines d'exemples tirés de situations réelles — bureau, voyages, examens TOEIC inclus.

AB

Par l'équipe ActionBRITISH

Mis à jour le 28 février 2026 • Lecture 12 min

Les pronoms interrogatifs en anglais — who, what, which, whose, whom

📌 TL;DR — L'essentiel en 60 mots

Les cinq pronoms interrogatifs anglais couvrent toutes les situations : who (personnes, sujet), whom (personnes, complément formel), what (choses, questions ouvertes), which (choix parmi une liste définie) et whose (possession). Retenir leur fonction grammaticale — sujet ou complément — suffit à éviter 90 % des erreurs.

❓ Qu'est-ce qu'un pronom interrogatif en anglais ?

Un pronom interrogatif est un mot qui remplace un élément inconnu dans une question directe. En anglais, on en dénombre cinq : who, whom, what, which et whose. Ils appartiennent à la grande famille des mots en wh- (d'où le terme courant wh-words) et servent systématiquement à construire des questions ouvertes, c'est-à-dire des questions qui n'attendent pas une réponse par oui ou par non.

Selon le Cambridge English Corpus, ces cinq mots apparaissent dans plus de 40 % des questions orales et écrites en anglais courant. Les maîtriser n'est donc pas une option : c'est une priorité grammaticale absolue pour tout apprenant qui vise un niveau B2 ou supérieur — notamment ceux qui préparent la certification TOEIC.

Pronoms interrogatifs vs adjectifs interrogatifs

Il est important de distinguer le pronom interrogatif du déterminant (ou adjectif) interrogatif. Quand what ou which précèdent directement un nom, ils jouent le rôle de déterminant, pas de pronom :

  • Pronom : What do you want? (what = pronom sujet de la question)
  • Déterminant : What colour do you want? (what qualifie le nom colour)

Cette distinction, souvent ignorée dans les cours de grammaire classiques, est pourtant testée dans les exercices de niveau avancé et au TOEIC. Comprendre la différence vous donne une longueur d'avance significative.

La place du pronom interrogatif dans la phrase

En anglais, le pronom interrogatif se place toujours en tête de la question, avant tout auxiliaire ou verbe. Cette règle est invariable. Si le pronom est sujet, aucun auxiliaire n'est nécessaire : Who broke this? (pas Who did break this?). Si le pronom est complément d'objet, l'auxiliaire do / does / did apparaît entre le pronom et le sujet : What did you say?

👤 WHO — comment poser des questions sur les personnes ?

Who s'utilise exclusivement pour désigner des personnes ou des entités assimilées à des personnes (personnages fictifs, animaux de compagnie, etc.). C'est le pronom interrogatif le plus fréquent en anglais oral : il représente à lui seul environ 28 % des occurrences de wh-words dans les corpus de conversations authentiques.

Who comme pronom sujet

Quand who est le sujet de la question, la structure est identique à celle d'une affirmation : pas d'inversion sujet-auxiliaire et aucun do/does/did. Cette construction est souvent source de confusion pour les apprenants francophones.

Exemples avec who sujet :
  • Who called you this morning? — Qui t'a appelé ce matin ?
  • Who wrote this report? — Qui a rédigé ce rapport ?
  • Who is responsible for this project? — Qui est responsable de ce projet ?
  • Who broke the coffee machine? — Qui a cassé la machine à café ?

Who comme pronom complément

En anglais informel, who est aussi utilisé comme complément d'objet, bien que la forme grammaticalement correcte soit whom. Dans 95 % des conversations quotidiennes, un locuteur natif dira "Who did you talk to?" et non "To whom did you speak?". Les deux sont corrects : le registre détermine le choix.

Conseil pratique : À l'oral et dans vos échanges professionnels courants, who fonctionne toujours comme complément. Réservez whom aux e-mails formels, rapports et, bien sûr, aux questions du TOEIC.
Situation Phrase avec WHO Traduction
Question identité (sujet)Who is your new manager?Qui est votre nouveau manager ?
Question action passée (sujet)Who approved this budget?Qui a approuvé ce budget ?
Question complément (informel)Who did you hire?Qui avez-vous recruté ?
Avec préposition (informel)Who are you working with?Avec qui travaillez-vous ?
Identification groupeWho are those people?Qui sont ces personnes ?

🔍 WHAT — quand et comment l'utiliser correctement ?

What est le pronom interrogatif polyvalent par excellence : il s'applique aux choses, aux idées, aux actions, aux informations abstraites et à bien d'autres réalités non personnelles. Dans le British National Corpus, what arrive en tête des wh-words avec environ 35 % d'occurrences dans les questions écrites formelles.

What dans les questions sur l'identité et la nature des choses

La formule What is / What are sert à demander la nature, la définition ou l'identité d'une chose. Elle est fondamentale dans les présentations professionnelles, les entretiens d'embauche et les examens oraux.

Exemples professionnels :
  • What is your job title? — Quel est votre titre de poste ?
  • What are your main responsibilities? — Quelles sont vos principales responsabilités ?
  • What does this acronym mean? — Que signifie cet acronyme ?
  • What happened during the meeting? — Que s'est-il passé pendant la réunion ?

What + nom : le déterminant interrogatif

Suivi d'un nom, what fonctionne comme un déterminant interrogatif et se traduit par "quel(le)(s)". Cette construction couvre les questions ouvertes : le locuteur n'a pas de liste d'options en tête.

  • What time does the meeting start? — À quelle heure la réunion commence-t-elle ?
  • What language do they speak in that country? — Quelle langue parlent-ils dans ce pays ?
  • What kind of experience are you looking for? — Quel type d'expérience recherchez-vous ?

Les expressions figées indispensables avec what

Plusieurs formules courantes avec what s'utilisent comme des blocs figés à mémoriser intégralement. Elles reviennent dans presque tous les contextes de communication anglophone.

Expressions à retenir absolument :
  • What about...? — Et... ? / Que pensez-vous de... ?
  • So what? — Et alors ?
  • What for? — Pourquoi ? / Dans quel but ?
  • What if...? — Et si... ? (hypothèse)
  • What's up? — Quoi de neuf ? (très informel)

🅾 WHICH — lequel choisir quand les options sont connues ?

Which s'emploie dès que la question porte sur un choix au sein d'un groupe défini et limité d'options, explicitement mentionné ou clairement compris du contexte. C'est la nuance fondamentale qui le distingue de what.

Which pronom vs which déterminant

Comme what, which peut fonctionner seul (pronom) ou devant un nom (déterminant). Les deux constructions sont très fréquentes et se rencontrent aussi bien à l'oral qu'à l'écrit.

Which pronom :
  • We have three candidates. Which do you prefer? — Lequel préférez-vous ?
  • Here are the two offers. Which is better for you? — Laquelle est la meilleure pour vous ?
Which déterminant :
  • Which platform do you use for video calls? — Quelle plateforme utilisez-vous ?
  • Which department handles this? — Quel département gère cela ?

Which avec des personnes : usage possible mais limité

Which peut désigner des personnes lorsque le choix est clairement délimité : "Which of the two applicants did you interview first?". En dehors d'un contexte de sélection entre options connues, on préférera who.

Attention : Ne confondez pas which avec le pronom relatif which utilisé dans les propositions relatives : "This is the report which I mentioned." Il s'agit d'un tout autre emploi grammatical, même si le mot est identique.

🔑 WHOSE — comment exprimer la possession en question ?

Whose est le seul pronom interrogatif qui indique la possession ou l'appartenance. Il se traduit par "à qui" ou "de qui" et peut introduire une question soit seul (pronom), soit devant un nom (déterminant). Sa maîtrise est indispensable pour tout niveau à partir du B1.

Whose seul ou devant un nom

Les deux constructions coexistent et sont parfaitement correctes. La distinction dépend simplement de ce qui est déjà connu dans le contexte conversationnel.

Whose + nom (déterminant) :
  • Whose laptop is this? — À qui est cet ordinateur portable ?
  • Whose idea was the new marketing campaign? — De qui était l'idée de cette nouvelle campagne ?
  • Whose turn is it? — C'est à qui le tour ?
Whose seul (pronom) :
  • Someone left a bag in the conference room. Whose is it? — À qui est-il ?

Whose vs who's : la confusion à éviter absolument

C'est l'une des erreurs orthographiques les plus fréquentes chez les apprenants — et même chez certains locuteurs natifs. Whose (sans apostrophe) exprime la possession. Who's (avec apostrophe) est une contraction de who is ou who has. Ces deux mots se prononcent de manière identique (/huːz/) mais ont des sens totalement différents.

Forme Signification Exemple Traduction
WhosePossession (à qui)Whose car is that?À qui est cette voiture ?
Who'sWho is / Who hasWho's coming tonight?Qui vient ce soir ?
Who'sWho hasWho's already left?Qui est déjà parti ?

👔 WHOM — pourquoi cette forme formelle reste incontournable ?

Whom est la forme casuelle complément de who. Bien qu'il soit en net recul dans la langue parlée contemporaine, il reste obligatoire dans les textes formels, les documents juridiques et les questions de type TOEIC. Environ 80 % des apprenants déclarent ne pas savoir quand l'utiliser : ce chapitre règle définitivement la question.

La règle he/him pour identifier whom

La méthode la plus simple pour savoir si vous devez employer who ou whom : remplacez par he ou him dans une affirmation correspondante. Si la réponse utilise him, utilisez whom ; si elle utilise he, utilisez who.

Méthode he / him :
Who/Whom did you call?
Réponse affirmative : I called him. (him → whom)
Bonne formulation formelle : Whom did you call?

Who/Whom called you?
Réponse affirmative : He called me. (he → who)
Bonne formulation : Who called you?

Whom avec les prépositions

La préposition précédant un pronom interrogatif en anglais formel exige whom et se place en tête de la question. Dans la langue courante, la préposition passe en fin de phrase et who suffit.

Registre formel Registre courant Traduction
To whom did you speak?Who did you speak to?À qui avez-vous parlé ?
With whom are you travelling?Who are you travelling with?Avec qui voyagez-vous ?
For whom was this prepared?Who was this prepared for?Pour qui cela a-t-il été préparé ?
By whom was this signed?Who was this signed by?Par qui cela a-t-il été signé ?

⚖️ Quelle est la vraie différence entre what et which ?

La distinction entre what et which est l'une des questions les plus posées par les apprenants de niveau intermédiaire. La réponse tient en une phrase : what est ouvert, which est fermé. Mais il faut aller plus loin pour appliquer cette règle avec précision.

Le critère de l'ensemble fini vs infini

Utilisez which si vous pouvez dénombrer ou lister les choix disponibles. Utilisez what si les possibilités sont théoriquement illimitées ou si aucune liste n'est présupposée.

Comparaison directe :
  • What sport do you play? → Question ouverte, tous les sports possibles.
  • Which sport do you prefer, football or tennis? → Choix entre deux options mentionnées.
  • What language is the contract written in? → Question ouverte.
  • Which of these two versions should we send? → Choix limité à deux versions.

Quand la frontière est floue

Dans certains cas, les deux pronoms sont acceptables et la différence est subtile. Par exemple, "What / Which train do we take?" : sans contexte, les deux formes sont utilisées par les locuteurs natifs. Si vous êtes devant un tableau d'horaires avec cinq options, which est légèrement préférable. Dans le doute, optez pour which dès que le contexte délimite un ensemble — c'est la règle de sécurité.

Piège fréquent au TOEIC : L'examen propose souvent des questions à trou où il faut choisir entre what et which. Le mot clé est souvent dans la phrase elle-même : "among the following options", "of these two" ou "from the list" signalent qu'il faut choisir which.

🔄 Pronom sujet ou complément : comment ne plus jamais se tromper ?

L'erreur la plus courante en grammaire interrogative anglaise est de confondre la position syntaxique du pronom — sujet ou complément — ce qui entraîne des structures de phrase incorrectes. Comprendre cette distinction une fois pour toutes transforme votre façon de former des questions.

Pronom sujet : sans auxiliaire

Lorsque le pronom interrogatif est le sujet de la question (il fait l'action du verbe), la structure est : pronom + verbe + (complément). Il n'y a ni inversion ni auxiliaire. Ce principe déroutant au début devient automatique avec la pratique.

  • Who sent this email? ✓ (pas Who did send this email?)
  • What caused the delay?
  • Which option works best?

Pronom complément : avec auxiliaire et inversion

Lorsque le pronom interrogatif est complément (le sujet de la question est quelqu'un d'autre), la structure est : pronom + auxiliaire + sujet + verbe. L'auxiliaire do/does/did est obligatoire au présent simple et au prétérit simple.

  • Who did you invite? ✓ (you = sujet, who = complément)
  • What did she say?
  • Which candidate did they select?
Test rapide : Reformulez la question en affirmation. Si le pronom (who, what, which) correspond au sujet de cette affirmation, pas d'auxiliaire. S'il correspond au complément, auxiliaire obligatoire.

Who broke the printer?Someone broke the printer. → someone = sujet → no auxiliary ✓
Who did you call?You called someone. → you = sujet → auxiliary needed ✓

🎓 Pronoms interrogatifs au TOEIC : ce que l'examen teste vraiment

La préparation TOEIC passe inévitablement par une maîtrise solide des pronoms interrogatifs. Le test les évalue sous plusieurs formes : compréhension orale (Part 2), complétion de phrases (Part 5) et lecture de textes professionnels (Part 7).

Part 2 : les questions en wh- à l'oral

Dans la Part 2 du TOEIC, vous entendez une question et devez choisir la réponse la plus appropriée parmi trois options. Une question sur deux commence par un mot en wh-. L'erreur classique est de ne pas identifier correctement le pronom interrogatif à cause de la vitesse d'élocution. Entraînez-vous à reconnaître who, what, which, when, where, why, how dans les 3 premières secondes de chaque question.

Part 5 : choisir le bon pronom dans une phrase lacunaire

Les exercices de complétion de phrases du TOEIC testent régulièrement le choix entre who / whom, entre what / which et entre whose / who's. Voici les types de questions que vous rencontrerez :

Exemples TOEIC Part 5 :
  • ___ did the director choose for the new position?Whom (complément, formel)
  • ___ of the two proposals is more cost-effective?Which (choix entre deux options)
  • ___ department handles customer complaints?Which (choix limité)
  • ___ signature is required on this form?Whose (possession)

Données chiffrées : les pronoms dans le score TOEIC

D'après les analyses de nos formateurs ActionBRITISH sur plusieurs centaines de passages test, une maîtrise solide des wh-words (pronoms interrogatifs + adverbes interrogatifs) peut représenter jusqu'à 45 à 60 points supplémentaires sur un score TOEIC. Pour un candidat ciblant les 750 points (niveau B2 reconnu par les entreprises), cela représente un gain décisif. La formation TOEIC finançable par le CPF d'ActionBRITISH intègre systématiquement ce bloc grammatical dans le programme.

📝 Comment pratiquer les pronoms interrogatifs pour les ancrer durablement ?

La mémorisation passive — lire des listes, regarder des vidéos — ne suffit pas. Selon les recherches en acquisition des langues, un apprenant adulte a besoin de 10 à 17 rencontres actives avec une structure grammaticale pour la stocker en mémoire à long terme. Voici les méthodes les plus efficaces.

Exercice 1 : compléter les phrases

Remplissez les blancs avec le pronom interrogatif approprié (who, whom, what, which, whose). Vérifiez ensuite vos réponses :

  1. ___ invented the telephone?Who
  2. ___ of these two routes is faster?Which
  3. ___ is that jacket on the chair?Whose
  4. ___ did the CEO announce at the board meeting?What
  5. To ___ should I address this letter?Whom
  6. ___ did you speak to about the incident?Who (ou Whom si formel)
  7. ___ colour is the company logo?What (ouvert) ou Which (si options données)

Exercice 2 : reformuler en changeant de registre

Prenez une question informelle et transformez-la en registre formel, puis inversement. Cet exercice développe la flexibilité indispensable en contexte professionnel bilingue :

  • Informel : Who did you send it to? → Formel : To whom did you send it?
  • Informel : Who are they waiting for? → Formel : For whom are they waiting?
  • Formel : With whom did you negotiate the contract? → Informel : Who did you negotiate the contract with?

Exercice 3 : journaux de questions quotidiennes

Pendant une semaine, écrivez chaque soir cinq questions en anglais portant sur votre journée. Utilisez chaque jour un pronom interrogatif différent. Faites corriger vos phrases par un formateur natif ou via la formation à distance ActionBRITISH. Ce rituel de 10 minutes par jour est l'une des pratiques les plus rentables en termes de progression grammaticale.

Erreurs fréquentes à surveiller :
  • Ajouter un auxiliaire inutile quand le pronom est sujet : Who did come? ✗ → Who came?
  • Confondre whose et who's à l'écrit
  • Utiliser what au lieu de which devant une liste d'options explicites
  • Oublier l'inversion sujet-auxiliaire avec what complément : What you want? ✗ → What do you want?

📋 Tableau récapitulatif des 5 pronoms interrogatifs

Ce tableau synthétise toutes les règles abordées dans ce guide. Conservez-le comme référence rapide lors de vos révisions ou de votre préparation à une formation anglais CPF.

Pronom Traduction Usage principal Exemple clé Niveau recommandé
Who Qui Personnes (sujet ou compl. informel) Who manages the team? A1 et +
What Que / Quoi / Quel(le) Choses, idées, questions ouvertes What did she say? A1 et +
Which Lequel / Quel(le) Choix parmi options limitées connues Which report is due first? A2 et +
Whose À qui / De qui Possession / appartenance Whose signature is needed? B1 et +
Whom Qui (complément formel) Registre formel, après préposition To whom should I report? B2 et +

❓ FAQ — vos questions les plus fréquentes sur les pronoms interrogatifs

Quelle est la différence entre who et whom en anglais ?

Who est un pronom sujet : il désigne celui qui fait l'action (Who called?). Whom est un pronom complément d'objet : il désigne celui qui reçoit l'action (Whom did you call?). La règle pratique : si vous pouvez répondre avec him, utilisez whom ; si la réponse est he, utilisez who. En anglais courant, who est accepté dans les deux cas.

Quand utiliser which et non what en anglais ?

Which s'emploie lorsque les options sont définies et en nombre limité, que cette liste soit explicite ou clairement sous-entendue. What s'utilise pour les questions ouvertes sans ensemble prédéfini. Exemple : What car do you drive? (open) vs Which car should we rent — the SUV or the sedan? (deux options précises).

Comment utiliser whose correctement ?

Whose exprime la possession. Il peut être pronom seul (Whose is this?) ou déterminant devant un nom (Whose laptop is this?). La confusion la plus fréquente est avec who's (contraction de who is ou who has) : whose n'a jamais d'apostrophe. Mémorisez : apostrophe = contraction, pas possession.

Pourquoi n'y a-t-il pas d'auxiliaire quand who est sujet ?

En anglais, quand le pronom interrogatif (who, what, which) est le sujet de la phrase, il remplace directement le sujet inconnu et la structure reste identique à une affirmation normale. Exemple : Who sent this email? = Someone sent this emailWho remplace someone et hérite de sa position sujet. Aucun auxiliaire n'est donc nécessaire, exactement comme dans une affirmation.

Les pronoms interrogatifs sont-ils testés au TOEIC ?

Oui, systématiquement. La Part 2 (questions-réponses orales) présente des questions en wh- à identifier rapidement. La Part 5 (complétion de phrases) propose des exercices de choix entre who/whom, what/which et whose/who's. Une maîtrise solide de ces cinq pronoms peut représenter 45 à 60 points supplémentaires sur votre score final selon nos estimations.

Quelle est la traduction exacte de which en français ?

Which se traduit par lequel / laquelle / lesquels / lesquelles quand il est pronom, et par quel / quelle / quels / quelles quand il est déterminant devant un nom. La traduction dépend donc du genre et du nombre du nom référent. Exemple : Which report? = Quel rapport ? ; Which of the two? = Lequel des deux ?

Comment mémoriser rapidement les pronoms interrogatifs anglais ?

La méthode la plus efficace associe répétition espacée et pratique en contexte réel. Créez des cartes mémo (flashcards) avec un exemple pratique par pronom, inscrivez cinq questions par jour dans un carnet, et regardez des séries ou podcasts en anglais en repérant chaque wh-word. L'idéal reste une formation anglais avec un formateur dédié qui corrige vos erreurs en temps réel.

Puis-je financer une formation de grammaire anglaise avec mon CPF ?

Oui. Le CPF (Compte Personnel de Formation) finance des formations d'anglais certifiantes incluant la grammaire, l'oral, la compréhension et la rédaction. ActionBRITISH est certifié Qualiopi et propose des programmes 100 % finançables CPF préparant aux certifications TOEIC et Linguaskill. Votre solde CPF est consultable sur moncompteformation.gouv.fr.

Y a-t-il d'autres pronoms interrogatifs en anglais ?

Les cinq pronoms interrogatifs stricts sont who, whom, what, which, whose. Ils se distinguent des adverbes interrogatifs (when, where, why, how) qui remplissent une fonction différente — adverbiale — mais font aussi partie des wh-words. Dans une approche grammaticale complète, les deux catégories sont traitées ensemble car elles partagent les mêmes règles de construction de questions.

Comment les pronoms interrogatifs fonctionnent-ils dans les questions indirectes ?

Dans une question indirecte (enchâssée dans une affirmation), le pronom interrogatif introduit une subordonnée mais l'ordre des mots redevient celui d'une affirmation — sans inversion ni auxiliaire. Exemple : I don't know who sent this. (pas who did send this) ; Can you tell me what happened? (pas what did happen). Cette règle s'applique à tous les wh-words en position de subordonnant.

🔗 Pour approfondir votre grammaire anglaise

Les pronoms interrogatifs sont un pilier de la grammaire anglaise, mais ils s'inscrivent dans un ensemble plus large. Pour progresser de façon cohérente et durable, voici les ressources du blog ActionBRITISH qui complètent naturellement ce guide :

Formation 100 % finançable CPF

Maîtrisez l'anglais avec un formateur dédié ActionBRITISH

Grammaire, TOEIC, anglais professionnel : un programme sur-mesure certifié Qualiopi, sans frais de votre poche. Plus de 5 000 apprenants formés depuis 2018.

Obtenir mon financement CPF

Réponse sous 24h • Aucun engagement • Certification incluse