Les Semaines en Anglais : Week, Fortnight et Expressions Temporelles
Guide complet du vocabulaire des semaines en anglais : les 7 jours, les expressions temporelles essentielles, le mot "fortnight", les prépositions, la planification professionnelle et les idiomes courants pour parler du temps.
Par l'équipe ActionBRITISH
Mis à jour le 26 février 2026 • Lecture 14 min
Points clés des semaines en anglais
- Week = semaine | Fortnight = quinzaine / deux semaines (anglais brit.)
- Jours : Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday
- Majuscule obligatoire pour tous les jours de la semaine en anglais
- On Monday (un lundi précis) vs on Mondays (habitude)
- Prépositions : on + jour, in + semaine/mois/année, at + heure précise
- This/Last/Next week : pas d'article "the" dans ces expressions
📅 Les 7 jours de la semaine en anglais
Les jours de la semaine en anglais sont au nombre de sept, tout comme en français, et ils prennent toujours une majuscule, contrairement au français. Cette règle orthographique est absolue et ne souffre aucune exception : Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday. Oublier ces majuscules constitue une faute d'orthographe en anglais, même si le sens reste compréhensible.
L'origine de chaque jour de la semaine en anglais est fascinante et reflète le mélange de culture romaine et de mythologie nordique qui caractérise l'histoire de la langue anglaise. La connaissance de ces étymologies aide à mémoriser les noms et leur ordre.
| Anglais | Français | Abrév. | Origine étymologique |
|---|---|---|---|
| Monday | Lundi | Mon. | Moon's day (jour de la Lune) |
| Tuesday | Mardi | Tue. | Tyr's day (dieu nordique de la guerre) |
| Wednesday | Mercredi | Wed. | Woden's day (Odin, dieu nordique) |
| Thursday | Jeudi | Thu. | Thor's day (dieu nordique du tonnerre) |
| Friday | Vendredi | Fri. | Frigg's day (déesse nordique de l'amour) |
| Saturday | Samedi | Sat. | Saturn's day (dieu romain du temps) |
| Sunday | Dimanche | Sun. | Sun's day (jour du Soleil) |
Moyen mnemotechnique pour l'ordre des jours : Retenez que la semaine anglaise suit la meme logique lunaire et mythologique que la semaine française (Lune-Mars-Mercure-Jupiter-Venus-Saturne-Soleil), mais avec les equivalents nordiques pour les jours de Mars a Venus. Seuls Saturday (Saturne) et Sunday (Soleil) correspondent directement aux noms latins.
🕐 Week et Fortnight : la semaine et la quinzaine
Le mot week (semaine) est l'un des termes temporels les plus utilisés en anglais. Il se retrouve dans d'innombrables expressions et structures grammaticales. Sa forme au pluriel est simplement weeks, et il se combine avec de nombreux adjectifs et prépositions pour exprimer des nuances temporelles précises.
Le mot fortnight est l'une des particularités les plus typiques de l'anglais britannique. Il désigne une période de deux semaines exactement (soit 14 nuits). Son étymologie vient de la contraction de fourteen nights (quatorze nuits), ce qui reflète l'ancienne tradition germanique de compter le temps en nuits plutôt qu'en jours. Ce mot est courant au Royaume-Uni, en Irlande, en Australie et en Nouvelle-Zélande, mais quasiment absent en anglais américain, qui préfère simplement two weeks.
| Terme | Durée | Registre | Exemple |
|---|---|---|---|
| week | 7 jours | Universel | I'll see you next week. |
| fortnight | 14 jours | Anglais brit./australien | I'll be back in a fortnight. |
| two weeks | 14 jours | Universel | I'll be back in two weeks. |
| weekend | Samedi-dimanche | Universel | What are you doing this weekend? |
| weekday | Lun-Ven (jours ouvrés) | Universel | The office is open on weekdays. |
| working week | Semaine de travail | Professionnel | We work a 35-hour working week. |
Exemples d'utilisation de "fortnight" en contexte britannique :
- "The contract is reviewed on a fortnightly basis." (Le contrat est révisé toutes les deux semaines.)
- "We publish a fortnightly newsletter." (Nous publions une newsletter bimensuelle.)
- "I'm paid fortnightly." (Je suis payé(e) toutes les deux semaines.)
- "See you in a fortnight!" (À dans deux semaines !)
📚 Prépositions avec les jours et les semaines en anglais
Le choix de la préposition correcte avec les expressions temporelles est l'une des difficultés les plus fréquentes pour les apprenants francophones. En anglais, les prépositions de temps suivent des règles précises qui diffèrent souvent du français. La règle de base est la suivante : ON pour les jours, IN pour les semaines, mois et années, AT pour les heures et les moments précis.
| Préposition | Utilisation | Exemples |
|---|---|---|
| ON | Jours de la semaine | on Monday, on Tuesday, on weekdays, on the weekend (US) |
| IN | Semaines, mois, années, saisons | in a week, in two weeks, in March, in summer, in 2026 |
| AT | Heures, moments précis, fêtes | at 9am, at noon, at the weekend (UK), at Christmas |
| BY | Délai maximum | by Friday, by the end of the week, by next Monday |
| WITHIN | Dans un délai | within a week, within two working days |
| OVER | Sur une période | over the weekend, over the next few weeks |
Difference britannique / américaine : Les Britanniques disent "at the weekend" (avec AT), tandis que les Américains disent "on the weekend" (avec ON). Les deux formes sont correctes dans leur variété respective. Pour le TOEIC (examen americain), preferez "on the weekend". Pour des interactions avec des Britanniques, utilisez "at the weekend".
🕐 Expressions temporelles essentielles avec "week"
Le mot week génère un très grand nombre d'expressions temporelles indispensables pour parler de son emploi du temps, fixer des rendez-vous, exprimer des délais et raconter des événements passés ou à venir. Ces expressions sont utilisées quotidiennement aussi bien dans les conversations informelles que dans les contextes professionnels.
| Expression anglaise | Traduction française | Exemple en phrase |
|---|---|---|
| this week | cette semaine | I'm very busy this week. |
| last week | la semaine dernière | We met last week. |
| next week | la semaine prochaine | The meeting is next week. |
| the week after next | dans deux semaines | Let's meet the week after next. |
| the week before last | il y a deux semaines | It happened the week before last. |
| a week ago | il y a une semaine | I sent the email a week ago. |
| in a week's time | dans une semaine | I'll be back in a week's time. |
| by the end of the week | d'ici la fin de la semaine | Please send it by the end of the week. |
| week in, week out | semaine après semaine | He works late, week in, week out. |
| week on week | d'une semaine à l'autre | Sales grew week on week. |
| on a weekly basis | de façon hebdomadaire | We hold meetings on a weekly basis. |
| early/mid/late in the week | en début/milieu/fin de semaine | Let's aim for mid-week. |
📅 Expressions idiomatiques avec les jours de la semaine
Chaque jour de la semaine a généré ses propres expressions idiomatiques et culturelles en anglais. Certaines sont universelles, d'autres sont typiquement britanniques ou américaines. Les connaître enrichit considérablement votre compréhension des textes et des conversations en anglais natif.
| Expression | Sens | Contexte |
|---|---|---|
| Monday morning quarterback | Personne qui critique après coup | Américain, surtout sport/politique |
| Monday blues | Cafard du lundi matin | Universel |
| Black Friday | Vendredi des soldes post-Thanksgiving | Américain, mondial |
| Good Friday | Vendredi Saint (Pâques) | Chrétien, UK/US |
| T.G.I.F. (Thank God It's Friday) | Expression de soulagement de fin de semaine | Populaire, universel |
| Holy Saturday | Samedi Saint | Religieux |
| Sunday roast | Rôti du dimanche (tradition brit.) | Britannique |
| a week on Tuesday | Mardi en huit | Britannique courant |
Vocabulaire weekend en anglais : Les Britanniques utilisent couramment Saturday night (nuit du samedi), Sunday morning (dimanche matin). The weekend designe le samedi et le dimanche. Weekday designe les jours ouvres (lundi a vendredi). Bank holiday designe un jour ferie en Grande-Bretagne (equivalents des jours feries français).
💼 Les semaines en anglais professionnel et en réunion
Dans un contexte professionnel anglophone, la gestion du calendrier et de l'agenda en anglais est une compétence indispensable. Que ce soit pour fixer des réunions, envoyer des e-mails professionnels, rédiger des comptes-rendus ou gérer des projets, vous devez maîtriser le vocabulaire des jours et des semaines dans un registre formel.
Vocabulaire essentiel pour l'agenda professionnel
| Anglais | Français | Exemple |
|---|---|---|
| schedule / diary | agenda, emploi du temps | Can you check my schedule? |
| deadline | date limite, délai | The deadline is this Friday. |
| due date | date d'échéance | The report is due next Tuesday. |
| weekly meeting | réunion hebdomadaire | Our weekly meeting is on Monday. |
| workload | charge de travail | I have a heavy workload this week. |
| to reschedule | reporter, décaler | Can we reschedule to Thursday? |
| to pencil in | noter provisoirement | I'll pencil in Friday afternoon. |
| fortnightly review | bilan bimensuel | We have a fortnightly project review. |
Phrases types pour fixer des reunions en anglais :
- "Are you available on Wednesday afternoon?" (Etes-vous disponible mercredi apres-midi ?)
- "Could we schedule a call for next Monday at 10?" (Pourrait-on planifier un appel lundi prochain a 10h ?)
- "I need to move our meeting to the week after next." (Je dois decaler notre reunion dans deux semaines.)
- "Please send me your weekly report by close of business Friday." (Envoyez-moi votre rapport hebdomadaire avant la fin de journee vendredi.)
🌐 Différences de calendrier entre le Royaume-Uni et les États-Unis
L'utilisation du calendrier et des expressions hebdomadaires présente plusieurs différences importantes entre l'anglais britannique et l'anglais américain. Ces différences touchent non seulement au vocabulaire mais aussi à l'organisation du temps elle-même, et elles peuvent causer des malentendus dans un contexte international.
Le premier jour de la semaine
Aux États-Unis et dans de nombreux pays d'Amérique latine, la semaine commence officiellement le dimanche (Sunday) dans les calendriers et agendas. Dans la plupart des pays européens, au Royaume-Uni et selon la norme ISO 8601, la semaine commence le lundi (Monday). Cette différence peut créer de la confusion dans les systèmes informatiques, les agendas partagés et les références de "semaine numéro X".
Notation des dates
Le format de date diffère aussi considérablement :
- Anglais américain : mois/jour/année → 02/26/2026 = 26 février 2026
- Anglais britannique : jour/mois/année → 26/02/2026 = 26 février 2026
- Format international ISO : année-mois-jour → 2026-02-26
Risque de confusion critique ! La date 03/04/2026 signifie le 4 mars en anglais americain mais le 3 avril en anglais britannique ! Dans les correspondances professionnelles internationales, il est recommande d'ecrire le mois en toutes lettres pour eviter tout malentendu : "March 4, 2026" (US) ou "4 March 2026" (UK).
💬 Expressions avancées et idiomes avec les semaines en anglais
Pour atteindre un niveau B2 ou C1 en anglais, il est indispensable de maîtriser les expressions idiomatiques et les structures avancées liées aux semaines et au temps. Ces expressions apparaissent fréquemment dans la presse, les émissions de radio et de télévision, ainsi que dans la littérature contemporaine anglophone.
| Expression | Sens | Exemple complet |
|---|---|---|
| week in, week out | Semaine après semaine (répétition) | "He practises, week in, week out." |
| the other day | L'autre jour (récemment) | "I ran into her the other day." |
| any day now | D'un jour à l'autre | "The baby could arrive any day now." |
| call it a day | Arrêter pour aujourd'hui | "It's 6pm, let's call it a day." |
| day in, day out | Jour après jour | "She works hard, day in, day out." |
| a red-letter day | Jour mémorable, grand jour | "Today is a red-letter day for us." |
| the day is young | La journée ne fait que commencer | "Don't give up yet — the day is young." |
| have a field day | Profiter pleinement, avoir beau jeu | "The press had a field day with the scandal." |
Pour enrichir davantage votre maîtrise du vocabulaire temporel en anglais, consultez nos fiches sur les saisons en anglais et les mois en anglais. Notre guide sur les structures négatives en anglais vous aidera aussi à formuler des refus de rendez-vous de manière naturelle. Pour la grammaire du groupe nominal, voir les pluriels irréguliers.
FAQQuestions fréquentes sur les semaines en anglais
Pourquoi les jours de la semaine prennent-ils une majuscule en anglais ?
En anglais, les noms des jours prennent toujours une majuscule car ce sont des noms propres. Ils dérivent des noms de dieux nordiques et romains : Monday (Lune), Tuesday (Tyr), Wednesday (Odin/Woden), Thursday (Thor), Friday (Frigg), Saturday (Saturne), Sunday (Soleil). Cette règle s'applique également aux noms des mois.
Qu'est-ce qu'un "fortnight" en anglais ?
Fortnight est un mot typiquement britannique qui désigne une période de deux semaines (14 nuits). Il vient de fourteen nights. Très courant en anglais britannique, irlandais et australien, mais absent en anglais américain qui préfère two weeks. Exemple : "I'll see you in a fortnight."
Comment dit-on "la semaine prochaine" en anglais ?
Next week. La semaine dernière = last week. Cette semaine = this week. Dans deux semaines = in two weeks / in a fortnight. Attention : on ne dit pas the next week dans ce contexte (sans référence à une narration).
Quelle est la différence entre "on Monday" et "on Mondays" ?
On Monday (sans s) = un lundi précis, souvent le prochain : "I have a meeting on Monday." On Mondays (avec s) = une habitude régulière : "I go to the gym on Mondays." La différence entre action unique et habitude est fondamentale en anglais.
Comment dire les jours de la semaine en anglais professionnel ?
En anglais professionnel, les abréviations courantes sont Mon., Tue., Wed., Thu., Fri., Sat., Sun. Pour planifier des réunions : "Let's schedule a call for Tuesday afternoon", "Are you free on Thursday?", "Can we move the meeting to Friday?"
Comment exprimer les délais en semaines en anglais ?
Within a week (dans la semaine), in two weeks (dans deux semaines), within the next three weeks (d'ici trois semaines), on a weekly basis (chaque semaine), by the end of the week (d'ici la fin de semaine), week on week (d'une semaine sur l'autre).
Quel est le premier jour de la semaine en anglais : lundi ou dimanche ?
Cela dépend du pays. En anglais américain, les calendriers commencent souvent le dimanche. En anglais britannique et selon la norme ISO 8601, la semaine commence le lundi. Cette différence se reflète dans les calendriers et les logiciels. Pour les communications internationales, précisez toujours la date complète.
Quelles sont les expressions de temps les plus utiles en anglais ?
The day before yesterday (avant-hier), yesterday (hier), today (aujourd'hui), tomorrow (demain), the day after tomorrow (après-demain), last week, next week, a week ago (il y a une semaine), in a week's time (dans une semaine).
Maîtrisez l'anglais avec ActionBRITISH
Formations personnalisées 100% financées par votre CPF. Progressez en grammaire, expression orale et compréhension avec nos formateurs certifiés.
Je demande mon financement CPF