Accueil Blog Phrases avec WHO

Phrases avec WHO en Anglais : Pronom Relatif, Questions et Clauses

Guide complet sur WHO en anglais : pronom relatif sujet, questions directes et indirectes, clauses relatives définissantes et non-définissantes. 50 exemples commentés avec traduction et comparatif WHO / WHOM / WHOSE / WHICH.

AB

Par l'équipe ActionBRITISH

Mis à jour le 26 février 2026 • Lecture 14 min

Phrases avec WHO en anglais - pronom relatif et questions

Points clés sur WHO en anglais

  • WHO sujet : remplace une personne en position de sujet dans la relative
  • WHO interrogatif : Who called? (pas d'auxiliaire quand WHO est sujet)
  • WHOM : forme objet formelle de WHO (rare à l'oral)
  • WHOSE : forme possessive (Whose book is this?)
  • WHO'S : contraction de WHO IS ou WHO HAS (ne pas confondre avec WHOSE)
  • Clause définissante : sans virgules, identifie la personne
  • Clause non-définissante : avec virgules, ajoute une information
Fondamentaux

WHO : pronom interrogatif et pronom relatif — définition et rôles

En anglais, le mot WHO joue deux rôles grammaticaux distincts mais complémentaires. D'une part, c'est un pronom interrogatif qui sert à poser des questions sur des personnes : Who is she? (Qui est-elle ?). D'autre part, c'est un pronom relatif qui introduit des propositions subordonnées relatives permettant de donner des informations supplémentaires sur une personne mentionnée dans la phrase principale : The woman who won the prize is my sister (La femme qui a remporté le prix est ma sœur).

WHO réfère presque exclusivement aux personnes (et parfois aux animaux personnifiés). Pour les objets et les animaux en général, on utilise WHICH. Pour les personnes et les choses en anglais informel, on peut aussi utiliser THAT à la place de WHO dans les clauses relatives définissantes.

La famille de WHO comprend quatre formes importantes :

  • WHO : pronom sujet (sujet d'une question ou d'une clause relative)
  • WHOM : pronom objet formel (complément d'objet direct ou indirect)
  • WHOSE : pronom possessif (indique l'appartenance)
  • WHO'S : contraction de WHO IS ou WHO HAS

Piège classique : Ne confondez jamais WHOSE et WHO'S !

  • Whose bag is this? → À qui est ce sac ? (possessif)
  • Who's coming to the party? → Qui vient à la fête ? (= Who is)
Questions

WHO dans les questions directes : 12 exemples

Quand WHO est sujet d'une question, la structure est remarquablement simple : pas besoin d'auxiliaire DO/DOES/DID. On dit Who called? et non Who did call?. En revanche, quand WHO est objet, on utilise l'auxiliaire : Who did you call?

WHO sujet dans les questions (sans auxiliaire)

Question avec WHO (sujet)TraductionStructure
Who called?Qui a appelé ?WHO + verbe
Who is responsible?Qui est responsable ?WHO + BE
Who broke the window?Qui a cassé la fenêtre ?WHO + verbe passé
Who knows the answer?Qui connaît la réponse ?WHO + verbe présent
Who wants more coffee?Qui veut encore du café ?WHO + verbe présent
Who told you that?Qui t'a dit cela ?WHO + verbe passé + objet

WHO objet dans les questions (avec auxiliaire)

Question avec WHO (objet)TraductionStructure
Who did you call?Qui as-tu appelé ?WHO + auxiliaire + sujet + verbe
Who are you talking to?À qui parles-tu ?WHO + BE + sujet + -ing
Who did she invite?Qui a-t-elle invité ?WHO + DID + sujet + verbe
Who will they hire?Qui vont-ils embaucher ?WHO + WILL + sujet + verbe
Who did you speak to at the meeting?À qui as-tu parlé lors de la réunion ?WHO + DID + sujet + verbe + prép.
Who have they chosen?Qui ont-ils choisi ?WHO + HAVE + sujet + participe passé

Règle d'or : Si WHO peut être remplacé par "il/elle" dans la réponse → WHO est sujet → pas d'auxiliaire.
Who called?He called. ✓ (pas de DID)
Who did you call?I called him. ✓ (WHO est objet → DID nécessaire)

Pronom relatif

WHO pronom relatif sujet : clauses relatives définissantes

La clause relative définissante (aussi appelée restrictive) est une proposition subordonnée qui identifie ou précise une personne parmi d'autres. Elle est indispensable pour comprendre de qui on parle. On ne la sépare pas par des virgules. WHO y fonctionne comme sujet de la clause subordonnée.

La structure est : Antécédent + WHO + verbe (+ complément)

Analyse d'une clause relative :
The man who lives next door is very friendly.
→ "The man" = antécédent (la personne dont on parle)
→ "who lives next door" = clause relative (information qui identifie cet homme)
→ WHO remplace "the man" et est sujet de "lives"

Phrase avec clause relative WHOTraduction française
The student who studies hardest will succeed.L'étudiant qui travaille le plus dur réussira.
I know a doctor who speaks five languages.Je connais un médecin qui parle cinq langues.
The woman who runs the company is very talented.La femme qui dirige l'entreprise est très talentueuse.
Do you know anyone who can help me?Connais-tu quelqu'un qui peut m'aider ?
The person who arrives first gets the best seat.La personne qui arrive en premier obtient la meilleure place.
He's the man who invented the product.C'est l'homme qui a inventé le produit.
The children who missed class must catch up.Les enfants qui ont manqué le cours doivent rattraper.
She's looking for someone who is bilingual.Elle cherche quelqu'un qui est bilingue.
Non-définissantes

Clauses relatives non-définissantes avec WHO : virgules obligatoires

La clause relative non-définissante (ou non-restrictive) ajoute une information sur une personne déjà identifiée de manière unique. Elle est toujours encadrée par des virgules. Contrairement à la clause définissante, on ne peut pas la remplacer par THAT, et sa suppression ne change pas le sens essentiel de la phrase principale.

Cette structure est particulièrement fréquente dans l'anglais journalistique, littéraire et professionnel. Elle permet d'enrichir une phrase sans créer une nouvelle phrase.

Comparaison :
My sister who lives in London is a nurse. — (sans virgules) → J'ai plusieurs sœurs, et c'est celle qui vit à Londres qui est infirmière.
My sister, who lives in London, is a nurse. — (avec virgules) → J'ai une seule sœur, elle vit à Londres, elle est infirmière.

Clause non-définissante avec WHOTraduction
My father, who retired last year, loves gardening.Mon père, qui a pris sa retraite l'an dernier, aime le jardinage.
The CEO, who founded the company in 1998, stepped down.Le PDG, qui a fondé l'entreprise en 1998, a démissionné.
Emma, who is a fantastic cook, invited us for dinner.Emma, qui est une excellente cuisinière, nous a invités à dîner.
The Prime Minister, who spoke for an hour, answered every question.Le Premier ministre, qui a parlé pendant une heure, a répondu à chaque question.
My neighbour, who works as a pilot, is rarely home.Mon voisin, qui travaille comme pilote, est rarement chez lui.
The new manager, who joined last month, has already made changes.Le nouveau responsable, qui a rejoint l'équipe le mois dernier, a déjà apporté des changements.
WHOM & WHOSE

WHOM et WHOSE : les autres formes de WHO

La compréhension des variantes de WHO enrichit considérablement votre maîtrise de l'anglais, surtout à l'écrit et dans des registres formels.

WHOM : la forme objet formelle

WHOM est la forme objet de WHO. Dans les clauses relatives, WHOM remplace la personne qui est l'objet de l'action (et non le sujet). Dans la conversation quotidienne, WHO est souvent utilisé à la place de WHOM, mais WHOM reste indispensable dans l'anglais formel, académique et professionnel.

Forme avec WHOM (formel)Équivalent informelTraduction
The person whom I met yesterday...The person who/that I met...La personne que j'ai rencontrée hier...
The employee whom we hired last week...The employee we hired...L'employé que nous avons embauché la semaine dernière...
To whom it may concern(pas d'équivalent formel possible)À qui de droit
The expert with whom I spoke...The expert I spoke to...L'expert avec qui j'ai parlé...

WHOSE : la forme possessive

WHOSE s'utilise pour exprimer la possession, aussi bien dans les questions que dans les clauses relatives. Il peut référer à des personnes, des animaux et même des objets.

Phrase avec WHOSETraductionRôle
Whose car is parked outside?À qui appartient la voiture garée dehors ?Question possessive
The student whose essay was best received a prize.L'étudiant dont l'essai était le meilleur a reçu un prix.Relative possessive
The company whose products we use...L'entreprise dont nous utilisons les produits...Relative possessive (objet)
I know whose fault it is.Je sais de qui c'est la faute.Question indirecte
Questions indirectes

WHO dans les questions indirectes et propositions subordonnées

Les questions indirectes avec WHO sont très fréquentes dans un registre poli ou formel. Contrairement aux questions directes, elles n'utilisent pas l'inversion sujet-verbe, ne se terminent pas par un point d'interrogation si elles font partie d'une assertion, et l'ordre des mots est celui d'une affirmation.

Question directe vs question indirecte :
Direct : Who is she? → Qui est-elle ?
Indirect : I wonder who she is. → Je me demande qui elle est.

Direct : Who did he call? → Qui a-t-il appelé ?
Indirect : Do you know who he called? → Sais-tu qui il a appelé ?

Question indirecte avec WHOTraduction
I don't know who she is.Je ne sais pas qui elle est.
Can you tell me who is in charge?Pouvez-vous me dire qui est responsable ?
I'm not sure who to contact.Je ne sais pas trop qui contacter.
She asked me who I had spoken to.Elle m'a demandé à qui j'avais parlé.
It's not clear who made the decision.Il n'est pas clair qui a pris la décision.
We need to find out who is responsible.Nous devons déterminer qui est responsable.
WHO vs WHICH vs THAT

Comparatif : WHO, WHICH, THAT dans les clauses relatives

Choisir entre WHO, WHICH et THAT dans les clauses relatives est l'une des questions les plus fréquentes des apprenants. Voici les règles claires :

Pronom relatifRéfère àType de clauseExemple
WHOPersonnes (et animaux personnifiés)Définissante et non-définissanteThe man who helped me...
WHOMPersonnes (objet)Définissante et non-définissante (formel)The man whom I met...
WHOSEPersonnes et choses (possession)Définissante et non-définissanteThe man whose car broke down...
WHICHChoses, animauxDéfinissante et non-définissanteThe book which I read...
THATPersonnes et chosesDéfinissante UNIQUEMENTThe man that helped me...

Règle absolue : THAT ne peut JAMAIS être utilisé dans une clause relative non-définissante (avec virgules). Si la clause est entre virgules, utilisez WHO (pour les personnes) ou WHICH (pour les choses), jamais THAT.
Incorrect : My sister, that lives in London, is a nurse.
Correct : My sister, who lives in London, is a nurse.

Exemples professionnels

WHO dans le contexte professionnel : 10 exemples pratiques

Dans le monde professionnel anglophone, les structures avec WHO sont omniprésentes : e-mails, réunions, rapports, entretiens d'embauche. Voici des exemples directement applicables dans votre quotidien professionnel.

Phrase professionnelleTraductionContexte
Who is the project manager for this initiative?Qui est le chef de projet pour cette initiative ?Réunion
The candidate who has the most experience will be shortlisted.Le candidat qui a le plus d'expérience sera présélectionné.Recrutement
I'd like to know who will be attending the conference.Je voudrais savoir qui assistera à la conférence.E-mail professionnel
The clients who signed up last month will receive a discount.Les clients qui se sont inscrits le mois dernier recevront une réduction.Service client
My colleague, who handles all our international accounts, is on holiday.Mon collègue, qui gère tous nos comptes internationaux, est en vacances.Communication professionnelle
Could you tell me who to contact about the invoice?Pourriez-vous me dire qui contacter au sujet de la facture ?Service comptabilité
The team who delivered the project deserves recognition.L'équipe qui a livré le projet mérite d'être reconnue.Management
We're looking for someone who has experience in digital marketing.Nous recherchons quelqu'un qui a de l'expérience en marketing digital.Offre d'emploi
Who should I address this letter to?À qui dois-je adresser cette lettre ?Correspondance
The manager who approved the budget is not available.Le responsable qui a approuvé le budget n'est pas disponible.Administration
FAQ

Questions fréquentes sur WHO en anglais

Quelle est la différence entre WHO et WHOM en anglais ?

WHO est le pronom sujet : The man who called me. WHOM est le pronom objet formel : The man whom I called. À l'oral et dans un registre informel, WHO remplace souvent WHOM. Whom reste indispensable à l'écrit formel et dans des expressions figées comme To whom it may concern.

Peut-on remplacer WHO par THAT dans une clause relative ?

Oui, dans les clauses relatives définissantes (sans virgules) : The man who/that helped me. Mais THAT est interdit dans les clauses non-définissantes (avec virgules) : My brother, who lives in London (jamais THAT ici).

Comment utiliser WHO pour poser une question en anglais ?

Quand WHO est sujet : pas d'auxiliaire → Who called?. Quand WHO est objet : auxiliaire obligatoire → Who did you call?. La règle : si la réponse contient un sujet "il/elle", WHO est sujet (pas d'auxiliaire).

Qu'est-ce qu'une clause relative avec WHO ?

C'est une proposition subordonnée introduite par WHO qui donne des informations sur une personne : I know the woman who won the prize. WHO remplace la personne en position de sujet dans la clause subordonnée.

Quelle est la différence entre WHO'S et WHOSE ?

WHO'S = WHO IS ou WHO HAS (contraction) : Who's coming? WHOSE = possessif : Whose car is this? C'est une des erreurs les plus fréquentes. Astuce : si vous pouvez remplacer par "who is/has", c'est WHO'S. Sinon, c'est WHOSE.

WHO s'utilise-t-il uniquement pour les personnes ?

En règle générale, WHO réfère aux personnes. Pour les animaux, on préfère WHICH ou THAT, sauf pour les animaux de compagnie personnifiés : My cat, who hates water... est acceptable dans un registre informel.

Qu'est-ce qu'une question indirecte avec WHO ?

Une question indirecte avec WHO s'intègre dans une phrase principale sans inversion sujet-verbe : I wonder who she is (pas who is she). L'ordre est : WHO + sujet + verbe (comme dans une affirmation).

Comment distinguer clause WHO définissante et non-définissante ?

Définissante (sans virgules) : identifie la personne parmi d'autres → The student who passed. Non-définissante (avec virgules) : ajoute une information sur une personne déjà identifiée → My brother, who passed. Supprimer la clause non-définissante n'affecte pas le sens principal.

Pour aller plus loin

Ressources complémentaires sur la grammaire anglaise

WHO fait partie d'un système grammatical plus large. Pour approfondir vos connaissances en grammaire anglaise, consultez nos autres guides :

Maîtrisez la grammaire anglaise avec ActionBRITISH

Formation personnalisée 100% finançable par le CPF. Préparez le TOEIC ou le TOEFL avec nos experts certifiés.

Je demande mon financement CPF