Par l'équipe ActionBRITISH
Mis à jour le 26 février 2026 | Lecture 16 min
📖 TL;DR — Les Question Tags en Anglais
- ✅ Règle de polarité : phrase affirmative → tag négatif ; phrase négative → tag affirmatif
- ✅ Auxiliaire : on reprend l'auxiliaire de la phrase principale (be, have, do, modaux)
- ✅ Sujet : toujours un pronom personnel dans le tag
- ✅ Exception : I am → aren't I? (pas amn't I)
- ✅ Let's → shall we? / impératif → will you? / won't you?
- ✅ Intonation : descendante (↘) = confirmation / montante (↗) = vraie question
📌 Qu'est-ce qu'un question tag ? Définition et fonction
Un question tag (ou tag question en anglais) est une courte question ajoutée à la fin d'une affirmation ou d'une négation pour chercher une confirmation, vérifier une information, ou inviter l'interlocuteur à réagir. En français, on utilise l'expression invariable "n'est-ce pas ?" pour toutes les situations. En anglais, en revanche, le question tag varie selon l'auxiliaire de la phrase principale et selon la polarité (affirmatif ou négatif). C'est précisément ce qui rend les question tags complexes pour les apprenants francophones.
Les question tags sont extrêmement fréquents dans l'anglais oral britannique. Ils font partie intégrante de la conversation quotidienne et leur usage témoigne d'une vraie maîtrise de la langue. Comprendre les question tags à l'écoute est indispensable pour suivre des conversations naturelles entre anglophones, et les utiliser correctement marque une aisance linguistique appréciée par les locuteurs natifs.
Fonctionnellement, les question tags servent à : (1) chercher une confirmation de quelque chose qu'on croit vrai, (2) engager l'interlocuteur dans la conversation, (3) exprimer une surprise ou une indignation, (4) s'assurer que l'autre est d'accord avant de continuer. L'intonation du tag joue un rôle clé dans l'interprétation de sa fonction.
💡 Question tag vs "n'est-ce pas" en français
- • Français : "C'est beau, n'est-ce pas ?" — tag invariable
- • Anglais : "It's beautiful, isn't it?" — tag avec auxiliaire BE
- • Anglais : "She works here, doesn't she?" — tag avec DO (présent simple)
- • Anglais : "They've arrived, haven't they?" — tag avec HAVE (present perfect)
- • Anglais : "You can swim, can't you?" — tag avec CAN (modal)
📝 Les deux règles fondamentales de formation des question tags
La formation des question tags repose sur deux règles fondamentales qui s'appliquent dans la quasi-totalité des cas :
Règle 1 — La polarité inversée : Si la phrase principale est affirmative, le tag est négatif (contracté). Si la phrase principale est négative, le tag est affirmatif. C'est le principe de polarité opposée qui distingue le question tag anglais du "n'est-ce pas" français qui est toujours négatif.
Règle 2 — L'auxiliaire repris : Le tag reprend l'auxiliaire utilisé dans la phrase principale (be, have, do/does/did, ou le modal). Si la phrase principale n'a pas d'auxiliaire explicite (présent simple ou passé simple avec un verbe autre que be ou have), on utilise do/does (présent) ou did (passé). Le sujet dans le tag est toujours un pronom personnel correspondant au sujet de la phrase principale.
💬 Illustration des deux règles
- Affirmatif → Tag négatif : "She is a manager, isn't she?" (auxiliaire BE repris, polarité inversée)
- Négatif → Tag affirmatif : "He isn't available, is he?" (auxiliaire BE repris, polarité inversée)
- Sans auxiliaire → DO : "You work here, don't you?" (présent simple : do ajouté dans le tag)
- Have → Have : "They have finished, haven't they?" (auxiliaire HAVE repris)
- Modal : "You can drive, can't you?" (modal CAN repris)
📋 Tableau complet des question tags par auxiliaire
Le tableau suivant récapitule les question tags pour tous les temps et tous les auxiliaires courants en anglais. C'est la référence essentielle pour former correctement un tag dans n'importe quelle situation.
Question tags avec le verbe TO BE
| Phrase principale | Question tag | Temps / contexte |
|---|---|---|
| I am late, ___? | aren't I? | Présent simple (exception) |
| You are ready, ___? | aren't you? | Présent simple |
| She is a doctor, ___? | isn't she? | Présent simple |
| We are on time, ___? | aren't we? | Présent simple |
| They are coming, ___? | aren't they? | Présent continu |
| He isn't ready, ___? | is he? | Négatif → affirmatif |
| I was wrong, ___? | wasn't I? | Passé simple (be) |
| They were there, ___? | weren't they? | Passé simple (be) |
Question tags avec DO (présent simple et passé simple)
| Phrase principale | Question tag | Remarque |
|---|---|---|
| You work here, ___? | don't you? | Présent simple, sujet you |
| She speaks French, ___? | doesn't she? | Présent simple, 3e pers. sing. |
| They play tennis, ___? | don't they? | Présent simple, sujet they |
| He doesn't know, ___? | does he? | Négatif → tag affirmatif |
| She went to Paris, ___? | didn't she? | Passé simple |
| They finished on time, ___? | didn't they? | Passé simple |
| He didn't call, ___? | did he? | Passé négatif → tag affirmatif |
Question tags avec HAVE (present perfect)
| Phrase principale | Question tag |
|---|---|
| You have finished, ___? | haven't you? |
| She has been to London, ___? | hasn't she? |
| They haven't arrived yet, ___? | have they? |
| We had submitted the report, ___? | hadn't we? |
| He has already paid, ___? | hasn't he? |
Question tags avec les modaux
| Phrase principale | Question tag | Modal utilisé |
|---|---|---|
| You can drive, ___? | can't you? | CAN |
| She can't swim, ___? | can she? | CAN négatif |
| He could help, ___? | couldn't he? | COULD |
| They will come, ___? | won't they? | WILL |
| She won't attend, ___? | will she? | WILL négatif |
| You would like a coffee, ___? | wouldn't you? | WOULD |
| We should leave, ___? | shouldn't we? | SHOULD |
| He must submit today, ___? | mustn't he? | MUST |
| You may leave, ___? | mayn't you? / may you not? | MAY (rare) |
| She might come, ___? | mightn't she? | MIGHT (formel) |
🚨 Les cas particuliers des question tags
Certaines situations créent des question tags qui ne suivent pas les règles habituelles ou qui présentent des particularités qu'il faut mémoriser séparément.
I AM → aren't I? (exception)
Avec I am, le question tag logique serait amn't I? — mais cette forme n'existe pas en anglais standard. La forme correcte est aren't I?, qui est grammaticalement irrégulière mais universellement acceptée. I'm the last to arrive, aren't I? I'm right, aren't I?
LET'S → shall we?
Après let's (let us), on utilise toujours shall we? comme tag, quelle que soit la situation. Let's start the meeting, shall we? Let's take a break, shall we? Let's reconsider the approach, shall we?
Phrases impératives → will you? / won't you?
Les phrases à l'impératif (ordres, demandes) utilisent will you? ou won't you? comme tags. Will you? est plus direct : Close the door, will you? Won't you? est plus poli et invitant : Take a seat, won't you? Have some tea, won't you? Pour les ordres négatifs : Don't be late, will you?
Sujets impersonnels : it, there, everything, nothing, someone
| Phrase principale | Question tag |
|---|---|
| It's raining, ___? | isn't it? |
| There is a problem, ___? | isn't there? |
| There aren't any issues, ___? | are there? |
| Nothing is perfect, ___? | is it? |
| Everyone knows this, ___? | don't they? |
| Somebody called, ___? | didn't they? |
| Nobody complained, ___? | did they? |
⚠️ Attention avec nothing, nobody, neither, nobody
Les sujets à sens négatif comme nothing, nobody, neither, no one sont traités comme des phrases négatives. Le tag est donc affirmatif : Nothing happened, did it? Nobody called, did they? Neither of them was ready, were they? On utilise they pour les sujets indéfinis (everyone, nobody, someone, etc.) même si le sens peut sembler singulier.
🔊 L'intonation des question tags : descendante ou montante ?
L'intonation du question tag est fondamentale pour en comprendre le sens et l'intention. Une même structure peut avoir des significations très différentes selon que l'intonation monte ou descend sur le tag.
Avec une intonation descendante (↘), le locuteur est quasi-certain de ce qu'il dit. Il cherche une simple confirmation, pas une vraie réponse. Il est presque sûr que l'interlocuteur va être d'accord. It's a lovely day, isn't it ↘ (le locuteur sait qu'il fait beau et cherche une confirmation amicale). C'est l'usage le plus courant dans les conversations quotidiennes.
Avec une intonation montante (↗), le locuteur exprime une vraie incertitude. Il n'est pas sûr et attend vraiment une réponse informative. You've met him before, haven't you ↗ (le locuteur n'est vraiment pas sûr si l'interlocuteur a déjà rencontré la personne). L'intonation montante transforme le question tag en une vraie question fermée (yes/no).
| Intonation | Signification | Exemple |
|---|---|---|
| Descendante (↘) | Quasi-certitude, cherche une confirmation | It's Friday today, isn't it ↘ (simple confirmation) |
| Montante (↗) | Incertitude, vraie question | You've been to Japan, haven't you ↗ (vrai doute) |
| Tag négatif affirmatif (↗ surprise) | Surprise, indignation | You've already left, have you? (ton de surprise) |
💬 Question tags dans des contextes professionnels réels
Dans le monde professionnel anglophone, les question tags sont utilisés pour maintenir l'engagement, vérifier la compréhension et créer une atmosphère collaborative. Les voici dans des contextes professionnels courants.
| Contexte professionnel | Phrase avec question tag |
|---|---|
| Réunion | We've covered all the agenda items, haven't we? / You'll send the minutes, won't you? |
| Présentation | That's clear, isn't it? / You can all see the graph, can't you? |
| Entretien | You have experience in project management, don't you? / You're available from June, aren't you? |
| Négociation | We agreed on 30 days payment terms, didn't we? / The price includes delivery, doesn't it? |
| Email de suivi | You received my previous email, didn't you? / The deadline is Friday, isn't it? |
| Formation / coaching | You understand the process now, don't you? / This makes sense, doesn't it? |
| Service client | You ordered the blue model, didn't you? / Everything is satisfactory, isn't it? |
💬 Dialogue professionnel avec question tags
Manager: "We discussed the new targets last week, didn't we?"
Team member: "Yes, we did."
Manager: "Good. You've all had time to review the strategy document, haven't you?"
Team member: "Yes, we have. It was very helpful."
Manager: "Excellent. So we can proceed with the implementation next month, can't we?"
Team member: "I think so, as long as the budget is approved."
Manager: "The CFO will confirm that by Friday, won't she?"
Team member: "She said she would."
🚨 Les erreurs les plus fréquentes avec les question tags
⚠️ 7 erreurs à éviter avec les question tags
- • Utiliser "isn't it?" pour tous les tags — comme en français "n'est-ce pas?". En anglais, il faut adapter l'auxiliaire : She works here, doesn't she? (pas isn't she)
- • Oublier la polarité inversée : She is happy, is she? ✗ → She is happy, isn't she? ✓
- • I am → amn't I? : La forme correcte est toujours aren't I?
- • Ne pas contracter la négation : is not she? ✗ → isn't she? ✓ (les contractions sont obligatoires dans les tags négatifs)
- • Confondre le sujet du tag : Everyone knows this, doesn't everyone? ✗ → doesn't they? ✓
- • Répéter le nom au lieu du pronom : She is here, isn't Sarah? ✗ → isn't she? ✓
- • Utiliser DO avec TO BE : He is tired, doesn't he? ✗ → isn't he? ✓
🎯 Exercices pratiques sur les question tags
Exercice 1 : Complétez avec le bon question tag
💬 Ajoutez le question tag correct
- 1. "She is the project manager, ___?" → isn't she?
- 2. "You've already sent the report, ___?" → haven't you?
- 3. "They didn't call back, ___?" → did they?
- 4. "We should start the meeting, ___?" → shouldn't we?
- 5. "I'm the last to arrive, ___?" → aren't I?
- 6. "Let's reschedule for Thursday, ___?" → shall we?
- 7. "Nobody complained, ___?" → did they?
- 8. "Close the window, ___?" → will you?
- 9. "He can't speak German, ___?" → can he?
- 10. "There are no issues, ___?" → are there?
Exercice 2 : Question tags inversés (phrase négative → tag affirmatif)
💬 Ajoutez le tag affirmatif
- 1. "She hasn't submitted the form, ___?" → has she?
- 2. "They won't attend the conference, ___?" → will they?
- 3. "He doesn't work on Fridays, ___?" → does he?
- 4. "We couldn't find the file, ___?" → could we?
- 5. "It wasn't the right decision, ___?" → was it?
🏆 Question tags selon le registre : formel, courant et familier
Les question tags s'utilisent dans tous les registres de langue anglaise, mais leur fréquence et leur forme varient selon le contexte. Comprendre ces nuances est essentiel pour communiquer naturellement avec des anglophones natifs, que ce soit dans un cadre professionnel formel ou dans une conversation détendue.
Registre formel (réunions, présentations, emails)
Dans un contexte formel, les question tags sont utilisés avec précision pour vérifier des informations, confirmer des accords ou engager poliment l'interlocuteur. Les tags avec les modaux (wouldn't, shouldn't, couldn't) et le présent perfect (haven't we, hasn't she) sont particulièrement courants.
| Situation formelle | Exemple avec question tag | Fonction |
|---|---|---|
| Confirmation d'accord | We've agreed on the terms, haven't we? | Confirmer un accord mutuel |
| Vérification de deadline | The proposal is due on Friday, isn't it? | S'assurer d'une date |
| Invitation polie | You wouldn't mind reviewing this, would you? | Demander un service poliment |
| Récapitulatif de réunion | We've covered all the points, haven't we? | Clore un point à l'ordre du jour |
| Confirmer une décision | The board approved the budget, didn't they? | Vérifier une décision passée |
| Clarification contractuelle | Payment terms are 30 days net, aren't they? | Confirmer des termes légaux |
Registre courant (conversation entre collègues)
Dans un registre courant, les question tags sont plus spontanés et naturels. On les trouve fréquemment dans les conversations de bureau, les discussions entre collègues et les échanges quotidiens. Les tags avec don't you, isn't it, can't you sont très courants à ce niveau.
| Situation courante | Exemple avec question tag |
|---|---|
| Conversation de bureau | You're coming to the team lunch, aren't you? |
| Partager une opinion | That presentation was really good, wasn't it? |
| Confirmer une information | John handles the accounts, doesn't he? |
| Planification informelle | We start at 9 tomorrow, don't we? |
| Vérifier une disponibilité | You're free Thursday afternoon, aren't you? |
Registre familier (anglais oral informel)
Dans un registre très familier, notamment dans l'anglais britannique oral, les anglophones utilisent parfois des question tags qui ne suivent pas les règles formelles. La forme innit? est très répandue dans l'anglais populaire britannique comme forme universelle de question tag, équivalente au "n'est-ce pas" français invariable. Elle est très informelle et ne convient pas dans un contexte professionnel.
⚠️ "Innit" — forme familière britannique
"Innit?" (contraction de "isn't it?") est utilisé comme tag universel dans le parler populaire britannique, indépendamment du temps et du sujet : That's well good, innit? He's coming tonight, innit? They were right, innit? Cette forme est strictement informelle et ne doit jamais être utilisée dans un contexte professionnel ou académique. C'est un trait du dialecte et du sociolecte urbain britannique (London, Multicultural London English).
💡 Question tags avancés : structures complexes et nuances
Lorsque vous atteignez un niveau avancé en anglais (B2 et au-delà), il est important de maîtriser les question tags dans des structures plus complexes : les temps composés, les formes passives, les subordonnées et les constructions avec IT introductoire.
Question tags avec les temps composés
| Structure | Phrase complète | Question tag |
|---|---|---|
| Past Perfect | They had already left | hadn't they? |
| Future Perfect | She will have finished by then | won't she? |
| Present Perfect Continuous | You have been working on this | haven't you? |
| Past Perfect Continuous | He had been waiting for hours | hadn't he? |
| Future Continuous | They will be attending the conference | won't they? |
Question tags avec la voix passive
Avec la voix passive, l'auxiliaire utilisé dans le tag est be (conjugué au temps correspondant), puisque c'est lui qui porte le temps dans la construction passive.
| Phrase passive | Question tag |
|---|---|
| The report was submitted on time | wasn't it? |
| The contract has been signed | hasn't it? |
| The meeting will be rescheduled | won't it? |
| The documents are being reviewed | aren't they? |
| The project wasn't completed on schedule | was it? |
Question tags avec IT introductoire et THERE
Les constructions avec it introductoire (it seems, it appears, it looks like) et there existentiel méritent une attention particulière car elles présentent des particularités dans la formation du tag.
| Structure avec IT / THERE | Question tag | Note |
|---|---|---|
| It seems we have a problem | doesn't it? | IT reprend le sujet |
| It appears the results are positive | doesn't it? | IT reprend le sujet |
| There is a solution | isn't there? | THERE reprend le sujet |
| There were some issues | weren't there? | THERE reprend le sujet |
| There hasn't been a meeting | has there? | Négatif → tag affirmatif |
Question tags dans les phrases complexes avec WISH et USED TO
💬 Structures spéciales
- WISH : I wish you could stay longer, couldn't you? (on reprend le modal de la complétive)
- USED TO : You used to live in London, didn't you? (used to → did dans le tag)
- NEED TO : She needs to renew her contract, doesn't she? (need to = verbe lexical → do/does)
- NEEDN'T (auxiliaire modal rare) : He needn't worry, need he?
- DARE (auxiliaire rare) : How dare he complain, daren't he? (très formel)
- HAD BETTER : We'd better leave now, hadn't we?
🇬🇧 Question tags dans la culture anglophone : différences entre l'anglais britannique et américain
Les question tags sont beaucoup plus fréquents dans l'anglais britannique que dans l'anglais américain. Cette différence culturelle et linguistique est importante à connaître pour s'adapter à son interlocuteur et comprendre les nuances de communication.
Anglais britannique : usage très fréquent
En anglais britannique (UK), les question tags sont omniprésents dans la conversation quotidienne. Les Britanniques les utilisent naturellement et instinctivement, souvent plusieurs fois par minute dans une conversation détendue. Ils servent à maintenir le contact social, à être polis, à inviter l'interlocuteur à participer et à créer une atmosphère conviviale. Ne pas utiliser de question tags peut même paraître froid ou distant aux oreilles britanniques.
Exemples typiques du quotidien britannique : Lovely weather, isn't it? You'll have a cup of tea, won't you? That was a good match last night, wasn't it? You don't mind if I sit here, do you? It's a bit chilly today, isn't it?
Anglais américain : usage plus limité
En anglais américain (US), les question tags existent mais sont utilisés moins fréquemment dans la conversation informelle. Les Américains préfèrent souvent d'autres structures pour chercher une confirmation : Right? Yeah? Isn't that right? Don't you think? Cependant, dans un contexte professionnel formel américain, les question tags sont tout à fait courants et appropriés.
| Contexte | Anglais britannique | Équivalent américain |
|---|---|---|
| Confirmation informelle | It's cold today, isn't it? | It's cold today, right? |
| Partager une opinion | That was good, wasn't it? | That was good, don't you think? |
| Inviter à l'accord | We should try that restaurant, shouldn't we? | We should try that restaurant, right? |
| Vérification informelle | You're coming, aren't you? | You're coming, yeah? / Are you coming? |
Anglais australien et néo-zélandais
En anglais australien et néo-zélandais, l'utilisation des question tags est similaire à l'anglais britannique, avec peut-être encore plus de décontraction. La forme populaire "eh?" est également utilisée comme tag universel dans le parler australien et néo-zélandais informel, équivalent informel de "isn't it?". Dans un contexte professionnel, les règles standard s'appliquent identiquement.
📊 Récapitulatif complet : tous les question tags en un tableau de référence
Ce tableau de synthèse regroupe tous les types de question tags que vous êtes susceptible de rencontrer ou d'utiliser, classés par temps grammatical et par type de construction. Conservez-le comme référence rapide pour vos révisions et vos pratiques.
| Temps / Structure | Phrase affirmative → Tag négatif | Phrase négative → Tag affirmatif |
|---|---|---|
| Présent simple (be) | She is happy, isn't she? | He isn't here, is he? |
| Présent simple (verbe) | You work late, don't you? | She doesn't drive, does she? |
| Passé simple (be) | They were there, weren't they? | It wasn't good, was it? |
| Passé simple (verbe) | He called, didn't he? | We didn't forget, did we? |
| Present perfect | She has left, hasn't she? | They haven't arrived, have they? |
| Past perfect | We had agreed, hadn't we? | He hadn't seen it, had he? |
| Futur (will) | You will call, won't you? | She won't come, will she? |
| CAN | You can swim, can't you? | He can't drive, can he? |
| COULD | She could help, couldn't she? | They couldn't find it, could they? |
| WOULD | You would like some, wouldn't you? | He wouldn't agree, would he? |
| SHOULD | We should leave, shouldn't we? | She shouldn't do that, should she? |
| MUST | He must attend, mustn't he? | They mustn't know, must they? |
| I AM (exception) | I'm right, aren't I? | — |
| LET'S | Let's go, shall we? | — |
| Impératif | Open the door, will you? | Don't be late, will you? |
| THERE existentiel | There is a way, isn't there? | There isn't any left, is there? |
❓ FAQ — Toutes vos questions sur les question tags en anglais
Qu'est-ce qu'un question tag en anglais ?
Un question tag est une courte question ajoutée à la fin d'une affirmation pour chercher une confirmation ou vérifier une information. En français, on dit "n'est-ce pas ?" pour toutes les situations. En anglais, le tag change selon l'auxiliaire utilisé dans la phrase principale. Exemples : It's cold today, isn't it? She works here, doesn't she? They haven't called, have they? Les question tags sont très fréquents dans l'anglais oral et témoignent d'une vraie aisance linguistique.
Quelle est la règle principale pour former un question tag en anglais ?
La règle repose sur deux principes : (1) Polarité inversée : phrase affirmative → tag négatif (contracté) / phrase négative → tag affirmatif. (2) Auxiliaire repris : on reprend l'auxiliaire de la phrase principale (be, have, do, modal). Le sujet du tag est toujours un pronom personnel. Exemples : She IS here, ISN'T she? (affirmatif → négatif, be repris). He DOESN'T know, DOES he? (négatif → affirmatif, does repris).
Quel tag utilise-t-on avec le présent simple en anglais ?
Au présent simple, on utilise do/does dans le tag selon le sujet. Pour I/you/we/they : do (don't). Pour he/she/it : does (doesn't). Exemples : You work here, don't you? She speaks French, doesn't she? They live in Paris, don't they? He goes to the gym, doesn't he? À la négative : He doesn't call, does he?
Quel question tag utilise-t-on avec I AM en anglais ?
Avec I am, le question tag correct est aren't I? — c'est une exception à la règle habituelle. On ne dit pas amn't I? (qui serait grammaticalement logique mais n'existe pas en anglais standard). Exemples : I'm the last to arrive, aren't I? I'm right about this, aren't I? En anglais informel irlandais ou écossais, amn't I peut s'entendre, mais aren't I est la forme universellement acceptée et recommandée.
Comment utilise-t-on l'intonation avec les question tags en anglais ?
Intonation descendante (↘) : le locuteur est quasi-certain et cherche une simple confirmation. It's a beautiful day, isn't it ↘ (cherche une confirmation, pas une vraie réponse). Intonation montante (↗) : le locuteur exprime une vraie incertitude et attend une réponse informative. You've met him before, haven't you ↗ (il ne sait pas vraiment). L'intonation montante rend le question tag beaucoup plus proche d'une vraie question fermée (oui/non).
Comment forme-t-on un question tag avec un modal (can, will, should, would) ?
Avec les modaux, on reprend le modal dans le tag avec polarité inversée. Exemples : You can drive, can't you? She will come, won't she? We should leave, shouldn't we? He could help, couldn't he? They wouldn't mind, would they? You must submit it today, mustn't you? Les contractions des modaux négatifs : can't, won't, shouldn't, couldn't, wouldn't, mightn't, needn't.
Quels sont les question tags des phrases impératives en anglais ?
Pour les phrases impératives (ordres ou demandes), le tag standard est will you? ou won't you? : Open the window, will you? / Close the door, won't you? Pour des ordres plus autoritaires, will you? convient. Pour des invitations polies, won't you? est préférable. Pour les impératives négatives : Don't forget, will you? Après let's : Let's start, shall we?
Quel question tag utilise-t-on après LET'S en anglais ?
Après let's (let us), on utilise toujours shall we? comme question tag, quelle que soit la situation : Let's start the meeting, shall we? Let's take a break, shall we? Let's try a different approach, shall we? C'est une forme figée — on utilise toujours shall we après let's. Ce tag transforme la suggestion en invitation collective à approuver.
Comment répondre à un question tag en anglais ?
On répond à un question tag avec Yes/No + auxiliaire/pronom, en fonction de la réalité (pas de la forme du tag). "She isn't here, is she?" — "No, she isn't." (si elle n'est effectivement pas là) ou "Yes, she is." (si elle est bien là). Attention : si la phrase principale est négative et la réalité est positive, on répond Yes (contrairement au français qui utiliserait "si"). "You don't like it, do you?" — "Yes, I do!" (si vous aimez)
Les question tags sont-ils testés au TOEIC et dans les certifications d'anglais ?
Oui, les question tags sont testés dans les certifications d'anglais. Au TOEIC Listening (Part 2), il faut identifier la réponse appropriée à un question tag entendu — cela nécessite de bien comprendre la polarité et l'auxiliaire utilisé. Dans les tests écrits (Part 5 et 6), il faut parfois compléter une phrase avec le bon tag. La connaissance des tags avec tous les auxiliaires est recommandée pour les niveaux B1 et au-delà, et peut rapporter plusieurs points supplémentaires au TOEIC.
📚 Maîtrisez les question tags avec le CPF
Formation d'anglais certifiante (TOEIC, Linguaskill) avec un programme complet sur la grammaire anglaise, incluant les question tags. 100% finançable par le CPF. Formateurs certifiés Qualiopi.
Je demande mon financement CPF